Deutsch | Englisch |
verschießen [Elfmeter] | to miss [a penalty, football] |
verschießen [Farbe]
| to fade |
verschiffen | to ship |
verschiffen | to convey |
verschiffen
| to convey by boat |
verschiffen |
to convey by ship |
verschiffen |
to convey by water |
verschiffen | to forward by sea |
verschiffen |
to ship by vessel |
verschiffen | to transport (by ship) |
Verschiffer {m}
| shipper |
verschifft |
shipped |
verschifft in gutem Zustand | shipped in good condition |
verschiffte Ware {f} | goods {pl} shipped |
Verschiffung {f}
| shipment |
Verschiffung {f} | shipping [by ship] |
Verschiffungen {pl}
| shipments |
Verschiffungsanzeige {f} |
advice of shipment |
Verschiffungsauftrag {m} | shipment order |
Verschiffungsbescheinigung {f} | certificate of shipment |
Verschiffungsdatum {n} | date of shipment |
Verschiffungsdokumente {pl}
| shipping documents |
Verschiffungshafen {m} |
port of shipment |
Verschiffungskosten {pl}
| shipping costs |
Verschiffungstermin {m} | date of shipment |
verschilft [mit Schilf überwachsen] | overgrown with reeds [postpos.] |
verschimmeln | to get mouldy [Br.] |
verschimmeln | to go mouldy [Br.] |
verschimmeln |
to moulder [Br.] |
verschimmeln | to go moldy [Am.] |
verschimmeln
| to get moldy [Am.] |
verschimmeln [Wand, Leder, Papier, etc.] | to become mildewed |
verschimmelt |
mouldy [Br.] |
verschimmelt
| mildewed |
verschimmelt | mildewy |
verschimmelt
| gone / got mouldy [Br.] |
verschissen [vulg.]
| cunting [vulg.] [fucking] |
verschlacken | to slag [become clogged with slag] |
verschlackend
|
slagging |
verschlackt
| slagged |
verschlackt | scoriaceous |
verschlafen | to oversleep |
verschlafen | overslept |
verschlafen |
to sleep in [Br.] [oversleep] |
verschlafen
| dozily |
verschlafen
| bleary-eyed [after sleep] |
verschlafen
| sleepy |
verschlafen
| sleepy-eyed |
verschlafen [fig.] | sedate [village, place] |
verschlafen [fig.] [langsam, trottelig] | dozy |
verschlafen [nach dem Aufstehen; auch fig.: Dorf etc.] |
drowsy [person: after getting up; also fig.: village, etc.] |
verschlafen [noch nicht ausgeschlafen] | bleary [after sleep] |
verschlafen [schläfrig] |
slumberous |
verschlafen [Zeit] | to snore away |
verschlafend |
oversleeping |
verschlafenes kleines Städtchen {n} | sleepy little town |
verschlafenes Nest {n} [ugs.] [pej.] |
backwater [village] [pej.] |
Verschlafenheit {f} |
sleepiness [fig.] |
Verschlafenheit {f} | drowsiness |
Verschlag {m} | shack |
Verschlag {m}
|
den [shack] |
Verschlag {m} | shed |
Verschlag {m}
| partition [shed etc.] |
Verschlag {m}
| laminitis |
Verschläge {pl} |
crates |
verschlagen |
wily |
verschlagen | slyly |
verschlagen
|
artful |
verschlagen | devious |
verschlagen
| tricky |
verschlagen | vulpine [fig.] |
verschlagen | to drive out of her course [ship] |
verschlagen |
shifty [coll.] |
verschlagen | weaselly [person] |
verschlagen
|
crooked [shifty, tricky] |
verschlagen [abteilen, abtrennen] [veraltet] |
to partition |
verschlagen [fig.]
| twisty |
verschlagen [Mensch, Blick, Tier etc]
| sly |
verschlagen [pej.] | sharp [pej.] [sly, cunning] |
verschlagen [regional: überschlagen, lau] |
tepid |
verschlagen [z. B. einen Ball falsch ins Spiel bringen]
|
to mishit |
verschlagen handeln | to act slyly |
verschlagen werden |
to be cast away |
verschlagen werden [an einen Ort, auf eine Insel] | to be cast up [on a lonely island etc.] |
verschlagene Augen {pl} |
shifty eyes |
verschlagene Ohren {pl} [österr.] [ugs.] | popped ears [coll.] |
verschlagenes Benehmen {n}
| shifty conduct |
Verschlagenheit {f}
| trickiness |
Verschlagenheit {f} | slyness |
Verschlagenheit {f} |
shiftiness [coll.] |
Verschlagenheit {f} |
deviousness [deceitfulness] |
Verschlagenheit {f} | artfulness |
Verschlagöffner {m}
| crate opener |
verschlagworten |
to tag |
verschlagwortet | tagged |
Verschlagwortung {f}
|
tagging |
Verschlagwortung {f} [Markierung eines Schlagworts mit Doppelkreuz (Hashtag)]
|
hashtagging |
verschlammen |
to silt up |
verschlammen | to silt |
verschlammen |
to warp |
« Vers — vers — vers — vers — vers — vers — vers — Vers — vers — vers — Vers » |
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten