|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 277 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
schlurren [regional, bes. nordd.] to shuffle
Schluß {m} [alt]end
Schlußabrechnung {f} [alt] final account
Schlußabschnitt {m} [alt] final section
Schlußabstimmung {f} [alt] final vote
Schlußakkord {m} [alt] [auch fig.] final chord
Schlußakt {m} [alt] final act
Schlußakt {m} [alt] last act
Schlußakte {f} [alt] final act [part of treaty]
Schlußanalyse {f} [alt] final analysis
Schlußanstrich {m} [alt] final coat
Schlußapplaus {m} [alt] final applause
Schlußbedingungen {pl} [alt]completion conditions
Schlußbemerkung {f} [alt]final remark
Schlußbemerkung {f} [alt] concluding remark
Schlußbericht {m} [alt] final report
Schlußchor {m} [alt] final chorus
Schlußdiskussion {f} [alt]final discussion
Schlußdividende {f} [alt] final dividend
Schluse {f} [regional] [Schlampe] slut
Schlußkapitel {n} [alt]final chapter
Schlußkapitel {n} [alt] last chapter
Schlußkapitel {n} [alt]concluding chapter
Schlußkapitel {n} [alt]closing chapter
Schlußläufer {m} [alt] [beim Staffellauf]anchorman
Schlußlicht {n} [alt]tail light
Schlußnotierung {f} [alt]final quotation
Schlußpfiff {m} [alt] final whistle
Schlußphase {f} [alt] finish
Schluss-concluding
Schluss- final
Schluss {m} closing
Schluss {m}end
Schluss {m} finish
Schluss {m}closure
Schluss {m} close
Schluss {m}ending
Schluss {m}inference
Schluss {m} [Abschluss, Abbruch]termination
Schluss {m} [Ergebnis, Abschluss] conclusion
Schluss {m} [Ergebnis]issue [outcome]
Schluss {m} [Folgerung] deduction [inference]
Schluss {m} [letzter Teil]tail end
Schluss {m} [letzter Teil] tag [Am.: tail end]
Schluss {m} [Schlussfolgerung] inference
Schluss {m} auf die beste Erklärung inference to the best explanation <IBE>
Schluss {m} der Aortenklappe aortic valve closure
Schluss {m} der Beweisführungclose of argument
Schluss {m} der Debatte closure of the debate
Schluss {m} der Rede conclusion of speech
Schluss {m} der Versammlungbreak-up of a meeting
Schluss- [z. B. Schlussläufer]anchor [attr.] [final stage of a relay race]
Schluss, aus, Ende!Stop, full stop, finish! [Br.] [idiom]
Schluss, aus, fertig! [ugs.] End of story! [coll.] [idiom]
Schluss, aus, Punktum! [geh.] [veraltet] [Redewendung] And that's the end of that! [idiom]
Schluss damit, ich geb's auf! [ugs.]Sod this for a game of soldiers! [Br.] [coll.] [idiom]
Schluss damit! That's the end of it!
Schluss damit!None of that!
Schluss damit! Knock it off! [coll.]
Schluss folgt. To be concluded.
Schluss für heute.Let's call it a day. [coll.] [idiom]
Schluss für heute! That's it / all for today!
Schluss im Bus! [ugs.] [Redewendung]End of story! [coll.] [idiom]
Schluss jetzt.That's enough.
Schluss jetzt!Enough already! [Am.] [coll.]
Schluss machen to sign off
Schluss machento pack in [coll.] [to finish]
Schluss machen [Beziehung] to break up [Am.]
Schluss machen [etw. zu Ende bringen]to wrap things up [idiom]
Schluss machen [Redewendung] to call it quits [coll.] [idiom]
Schluss mit der Scheiße! [vulg.] Cut the bullshit! [vulg.]
Schluss mit lustig!The party is over!
Schluss! That'll do!
Schluss! [Jetzt ist es genug! / Es reicht!]Enough!
Schlussabfahrt {f}final downhill [e.g. of a mountain cycling race]
Schlussabrechnung {f} final account
Schlussabrechnungstag {m} settlement day
Schlussabsatz {m} [eines Aufsatzes etc.]concluding paragraph [final paragraph]
Schlussabschnitt {m} final section
Schlussabschnitt {m} concluding section
Schlussabsenkung {f} [eines Druckluft-Caissons]final sinking phase [of a pneumatic caisson]
Schlussabstimmung {f}final vote
Schlussakkord {m} [auch fig.] final chord [also fig.]
Schlussakt {m} last act
Schlussakt {m} final act
Schlussakt {m} closing act
Schlussakte {f}final act [part of treaty]
Schlussanalyse {f}final analysis
Schlussansage {f}closing announcement
Schlussanstieg {m} closing climb [cycling]
Schlussanstrich {m}final coat
Schlussappell {m} closing appeal
Schlussapplaus {m}final applause
Schlussaufstieg {m} final climb
Schlussausführung {f}conclusion
Schlussausschüttung {f} final distribution
Schlussauswahl {f}final selection
Schlussbehandlung {f} final treatment
Schlussbemerkung {f} final remark
Schlussbemerkung {f} closing remark
« SchlSchlSchlSchlSchlschlSchlSchlSchlSchlschl »
« zurückSeite 277 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung