|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 398 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückflug {m} return flight
Rückflug {m}inward flight
Rückflugticket {n} return air ticket
Rückfluss {m} reflux
Rückfluss {m} back flow
Rückfluss {m} backflow
Rückfluss {m}reflow
Rückfluss {m} return flow
Rückfluss {m} regurgitation
Rückfluss {m} refluence [archaic] [ebbing]
Rückflussdämpfung {f}return loss <RL>
Rückflussileitis {f} backwash ileitis
Rückflusskühler {m} reflux condenser
Rückflusssperre {f} backflow prevention
Rückflussverhinderer {m}backflow preventer
Rückflussverhinderer {m} non-return valve [also: non return valve]
Rückflussverhinderer {m}check valve
Rückflussvermeider {m}backflow preventer
Rückflusswert {m}reflux value
Rückflut {f} returning flood
Rückfolie {f} [bei Verstärkerfolien] back screen
Rückförderpumpe {f}return pump
Rückforderung {f}reclaim
Rückforderung {f} reclamation
Rückforderung {f} redemanding
Rückforderung {f} clawback [also: claw-back]
Rückforderung {f} [+ Gen.] reclaiming
Rückforderung {f} [z. B. eines ausgeliehenen Buches] recall [e.g. of a borrowed book]
Rückforderungsanspruch {m} claim for restitution
Rückfracht {f} back freight
Rückfracht {f} cargo homewards
Rückfracht {f} return cargo
Rückfracht {f} return freight
Rückfrage {f} query
Rückfrage {f} further inquiry
Rückfrage {f} request
Rückfrage {f} [Anruf wird gehalten] consultation call
Rückfrage haltento make a query
rückfragen to check back
Rückfragen {pl}queries
ruckfrei jerk-free
ruckfreijerkfree
ruckfrei [Ablauf, Bewegung]without jolting [postpos.]
ruckfrei [z. B. Bewegung,, Lauf] smooth [e.g. movement, motion]
rückführbar traceable
Rückführbarkeit {f}traceability
rückführento feedback
Rückführen {n} [z. B. in der Logistik] return [e.g. in logistics]
Rückführgröße {f} feedback variable
Rückführkanal {m}return channel
Rückführöl {n} recycle oil
Rückführsystem {n} [Rezirkulationssystem] recirculation system
Rückführung {f}reduction
Rückführung {f} repatriation
Rückführung {f}feedback
Rückführung {f} repayment
Rückführung {f}recirculation [water, air]
Rückführung {f}return
Rückführung {f} retransition / re-transition
Rückführung {f} [Rückgabe widerrechtlich angeeigneter Güter] restitution
Rückführung {f} der sterblichen Überreste repatriation of remains
Rückführung {f} von Kompetenzenrepatriation of powers
Rückführung {f} von Kulturgüterncultural repatriation
Rückführungslogistik {f}reverse logistics [treated as sg. or pl.]
Rückführungspatenschaften {pl} [pej.]return sponsorships [pej.]
Rückführungstherapie {f} past life regression
Rückführzweig {m} feedback path
Rückfuß {m} tarsus
Rückfuß {m} hind foot [tarsus]
Rückgabe {f} return [giving back]
Rückgabe {f}refund
Rückgabe {f}refundment
Rückgabe {f}restitution
Rückgabe {f}back pass [football]
Rückgabe {f} eines Gegenstandes / Gegenstands restitution of an object
Rückgabe {f} per Referenz return-by-reference [also: return by reference]
Rückgabe {f} per Wert return-by-value [also: return by value]
Rückgabe {f} von Eigentum restitution of property
Rückgabe {f} von Kunstwerkenart repatriation
Rückgabe {f} von Leihwaren return of goods on loan
Rückgabe {f} von Preisen return of awards
Rückgabeautomat {m}return slot [at a library]
Rückgabeautomat {m}return machine
Rückgabebedingungen {pl}return policy {sg}
Rückgabedatum {n}return date
Rückgabeformblatt {n} return form
Rückgabegarantie {f}money back guarantee
Rückgabegarantie {f} return guarantee
rückgabepflichtigreturnable
Rückgabeprotokoll {n}return protocol
Rückgaberecht {n} bei Nichtgefallen right to return unsatisfactory products
Rückgabetermin {m} date due
Rückgabetyp {m} return type
Rückgabewert {m}return value
Rückgabewert {m} [Beendigungsstatus]exit status
Rückgabezeitraum {m} handover period
Rückgang {m}regression
Rückgang {m} downturn
Rückgang {m}recessiveness
Rückgang {m}retrogression
« RückruckRückRückRückRückRückRückRückRückRück »
« zurückSeite 398 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung