|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 45 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Nachrichtenübertragungskanal {m}communication channel
Nachrichtenübertragungssystem {n}message transmission system
Nachrichtenverarbeitung {f}message processing
Nachrichtenverbindung {f} communication
Nachrichtenverbindung {f} communication link
Nachrichtenverkehr {m} communication
Nachrichtenvermittlung {f} communication
Nachrichtenvermittlung {f}transport of information
Nachrichtenveröffentlichung {f}publication of news
Nachrichten-Warteschlange {f}message queue
Nachrichtenwarteschlange {f} message queue
Nachrichtenweg {m} line of communication
Nachrichtenwert {m} news value
Nachrichtenwerttheorie {f} news value theory
Nachrichtenwesen {n}communication
Nachrichtenzeitschrift {f} [besser: Nachrichtenmagazin] news magazine
Nachrichtenzentrale {f} communications room
Nachrichtenzentrum {n} message center [Am.]
Nachrichtlich: ["Zur Kenntnis", Vermerk über zusätzliche Empfänger im Fuß eines Schreibens]cc: [carbon copy, indicates additional recipients of a letter or email]
Nachromantik {f}post-romantic period
nachrömisch post-Roman
Nachrotte {f} post-rotting
Nachrücken {n} bleibender Zähneeruption of secondary teeth
nachrücken [aufrücken, auch fig.: in der Hierarchie] to move up [also fig.: to be promoted]
nachrücken [Fußball] to push up [football / soccer]
Nachrücker {m} [auf einen Posten]successor [esp. if not being elected into office in the same election as the predecessor]
Nachrückerin {f} [auf Posten]successor [female]
Nachrückmitglied {n} auxiliary member
Nachruf {m} obituary
Nachruf {m}necrology [rare for: obituary]
Nachruf {m} obit [coll.] [short for: obituary]
Nachruhm {m} posthumous reputation
Nachruhm {m} fame after death
nachrüstbar retrofittable
Nachrüstbarkeit {f}retrofitting capability
Nachrüstbausatz {m} add-on kit
nachrüsten to retrofit
nachrüstento upgrade
nachrüstento add on
Nachrüsten {n}retrofitting
Nachrüsten {n} upgrading
nachrüstend retrofitting
Nachrüstlösung {f} retrofit solution
Nachrüstmarkt {m} aftermarket
Nachrüstsatz {m} retrofit kit
Nachrüstsatz {m}add-on kit
Nachrüstsätze {f} retrofit kits
Nachrüstung {f} retrofit
Nachrüstung {f} upgrade
Nachrüstung {f} refitting
Nachrüstung {f} retrofitting
Nachrüstung {f}rearmament
Nachsaat {f} reseeding
Nachsäen {n} overseeding
Nachsäen {n} [Rasen] reseeding [lawn]
Nachsaison {f}after-season
Nachsaison {f} late season
Nachsaison {f} post season
Nachsaison {f}off-peak season [post season]
Nachsaison {f} postseason [spv.]
nachsalzen to add more salt
Nachsatz {m} apodosis
Nachsatz {m} consequent clause
Nachsatz {m}trailer
Nachsatz {m} trailer label
Nachsatz {m} trailer record
Nachsatz {m}afterthought [worded]
Nachsatz {m} [Fuge] fugal answer
Nachsatz {m} [mus. Periode]consequent
Nachsatz {m} <NS> [Postskriptum] postscript <P.S., PS>
Nachsatzblatt {n} <NachsBl.>(back) endpaper
Nachsaugventil {n} anti-cavitation valve
Nachschaffung {f} [Imkerei] supersedure [beekeeping]
Nachschalldämpfer {m}exhaust-gas rear silencer
nachschalten to connect in series
Nachschärfen {n} resharpening
Nachschau {f}inspection
nachschauento have a look-see [coll.]
nachschauen [esp. südd., österr., schweiz.] [nachschlagen, sich vergewissern, nachsehen] to check up
Nachschauer {m} [ugs.] [selten][person looking something up in a reference text/source]
nachschenkento refill
nachschickento send on
nachschicken [Briefe, Lieferungen] to redirect
Nachschieben {n}banking [Br.]
Nachschieben {n}helper operation [Am.]
Nachschieber {m} [bei Raupen] anal proleg [either of the pair of false legs occurring on the 10th abdominal segment of caterpillars]
nachschießen to remargin
Nachschlag {m} look-up
Nachschlag {m}[the notes that end a trill]
Nachschlag {m} [verzierender Ton]grace note [after another note]
Nachschlag {m} [zusätzliche Portion] second serving [second portion]
Nachschlag {m} [zusätzliche Portion]second helping
Nachschlag {m} [zusätzliche Portion]refill
Nachschlag {m} [zusätzliche Portion]seconds {pl} [coll.] [second helping]
Nachschlageassistent {m} lookup wizard
Nachschlagebuch {n} reference book
Nachschlagen {n} lookup
Nachschlagen {n} [Tritt oder Schlag eines Spielers] retaliation [an attack on a player in return for a similar attack]
nachschlagend [Ton, Akkord]after-striking
Nachschlagetabelle {f}lookup table
« NachNachnachNachNachNachNachNachNachNächNach »
« zurückSeite 45 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung