|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 338 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Missbrauch {m} des Vertrauensabuse of trust
Missbrauch {m} durch die Bank misuse on the part of the bank
Missbrauch {m} einer Amtsgewaltmisuse of authority
Missbrauch {m} einer Autorität abuse of authority
Missbrauch {m} einer Autorität misuse of authority
Missbrauch {m} einer leitenden Stellungabuse of executive power
Missbrauch {m} einer Stelle abuse of a position
Missbrauch {m} einer Stellungabuse of power
Missbrauch {m} einer Stellungmisuse of a position
Missbrauch {m} einer Vollmachtabuse of authority
Missbrauch {m} einer Vorschriftmisuse of a regulation
Missbrauch {m} eines Blankoschecks abuse of blank cheque
Missbrauch {m} eines Gesetzes abuse of a law
Missbrauch {m} eines Namens misuse of a name
Missbrauch {m} eines öffentlichen Amtes abuse of public office
Missbrauch {m} eines Rechtsabuse of right
Missbrauch {m} eines Rechtsmisuse of a right
Missbrauch {m} eines Spesenkontos abuse of an expense account
Missbrauch {m} eines Titels misuse of a title
Missbrauch {m} organischer Lösemitteldämpfe und Gasevolatile substance abuse
Missbrauch {m} rezeptfreier Arzneimittelover-the-counter <OTC> drug abuse
Missbrauch {m} von Daten abuse of data
Missbrauch {m} von Kraft misuse of force
Missbrauch {m} von Machtmisuse of power
Missbrauch {m} von Macht abuse of power
Missbrauch {m} von Pestiziden misuse of pesticides
Missbrauch {m} von Rechtenabuse of rights
Missbrauch {m} von Titeln misuse of titles
Missbrauch {m} von Vorrechten abuse of privileges
Missbrauch absichtlich übersehento connive at abuses [obs.]
Missbrauch mit etw. [Dat.] treiben to abuse sth.
Missbrauch verhindernto prevent fraudulent use
Missbrauch verhindern to prevent malpractice
[Missbrauch und Gewalt an älteren Personen] elder abuse
Missbräuche {pl} misusages
missbrauchen to slate [Br.] [coll.]
missbrauchen to encroach
missbrauchen to misuse
missbrauchen to ill-use
missbrauchendslating [Br.] [coll.]
missbrauchendabusing
missbrauchend misusing
missbrauchend abusive
missbrauchende Beziehung {f} abusive relationship
Missbraucher {m} abuser
missbräuchlichabusively
missbräuchlichabusive
missbräuchlich abusing
missbräuchlich [Anwendung] incorrect
missbräuchlich [Anwendung] improper
missbräuchliche Ausnutzung {f} abuse
missbräuchliche Ausnutzung {f} der Marktmachtabuse of market power
missbräuchliche Beziehung {f} abusive relationship
missbräuchliche Einnahme {f} von Abführmitteln laxative abuse
missbräuchliche Patentbenutzung {f} abuse of a patent
missbräuchliche Verwendung {f}abusive use
missbräuchliche Verwendung {f} improper use
missbräuchliche Verwendung {f} misuse
missbräuchliches Verhalten {n} abusive conduct
missbräuchliches Verhalten {n}abusive behaviour
Missbrauchsaufsicht {f} abuse control
Missbrauchsopfer {n} victim of abuse
Missbrauchsopfer {n} abuse victim
Missbrauchsopfer {n} [Opfer von sexuellem Missbrauch] victim of (sexual) abuse
Missbrauchsopfer {pl} victims of abuse
Missbrauchsopfer {pl}sexual abuse victims
Missbrauchsprinzip {n} [Kartellrecht] principle of abuse
Missbrauchsprozess {m} sex abuse trial
Missbrauchsrisiko {n} risk of abuse
Missbrauchsrisiko {n} risk of misuse
Missbrauchsskandal {m} sex abuse scandal
Missbrauchstäter {m}abuser
Missbrauchsverdacht {m} suspicion of malpractice
Missbrauchsverfahren {n} abuse proceedings {pl}
Missbrauchsvorgeschichte {f}abuse history
Missbrauchsvorwurf {m} abuse allegation
Missbrauchsvorwürfe {pl} allegations of abuse
missbrauchtabused
missbraucht misused
missbraucht slated [Br.] [coll.]
missdeuten to misconstrue
missdeutento misinterpret
missdeutend misconstruing
missdeutendmisinterpreting
missdeutetmisinterpreted
missdeutet misconstrued
Missdeutung {f} misinterpretation
Missdeutung {f} misjudgement
Missdeutung {f} misconstruction
Missempfindung {f} paresthesia [Am.]
Missempfindung {f}paraesthesia [Br.]
Missempfindungen {pl} paraesthesia [Br.]
Missempfindungen {pl}paresthesia [Am.]
missen [geh.] to do without [person]
Misserfolg {m}failure
Misserfolg {m} flop [coll.]
Misserfolg {m}ill success
Misserfolg {m} fiasco
Misserfolg {m} nonsuccess [also: non-success]
Misserfolg erleiden to receive a check
« MiscMiscMiscmisemissMissMissmissMissmissmiss »
« zurückSeite 338 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung