|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 262 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Liege- [z. B. Komfort, Meditation, Fläche, Vase]lying [attr.] [e.g. comfort, meditation, surface, vase]
Liege ich richtig? Am I right?
Liegebereich {m} lying area
Liegedauer {f} [des / eines Katheters] duration of catheterization [e.g. 5 days]
Liegedauer {f} [Verweildauer im Krankenhaus] length of (hospital) stay <LOS>
Liegedreirad {n} recumbent trike [coll.]
Liegedreirad {n}recumbent tricycle
Liegefahrrad {n} recumbent bike [coll.]
Liegefahrrad {n} [Liegerad] recumbent bicycle
Liegefigur {f} recumbent figure
Liegefläche {f}lying surface
Liegegebühr {f}demurrage
Liegegebühr {f}dayage [obs.] [rare] [tax or duty levied on vessels in harbour, esp. charge for each day spent in port]
Liegegeld {n} demurrage
Liegegeldbetrag {m}demurrage amount
Liegegeschwüre {pl} bed sores
Liegekomfort {m}lying comfort
Liegekur {f} rest cure
Liegelage {f} lying position [lying down]
Liegematte {f}sleeping mat
Liegematte {f} sleeping pad
Liegemeditation {f} lying meditation
liegen to lie [be in a horizontal position, be situated]
liegen to be recumbent
liegen to lay [nonstandard] [to lie]
Liegen {n}recumbency
liegen [(auf etw.) ruhen] to rest [lie, be placed in a specified position]
liegen [gelegen sein] to sit [building etc.]
liegen [Stadt, Ort]to be situated
liegen [Stadt, Ort]to be located
liegen [z. B. Daten im Speicher]to reside [e.g. data in memory]
liegen beito rest with
liegen bleiben to stay lying down
liegen bleibento be left behind
liegen bleiben [im Bett bleiben] to stay in bed
liegen bleiben [nicht aufstehen]to remain lying down
liegen bleiben [Schnee] to stick [snow]
liegen bleiben [Schnee] to settle [snow]
liegen bleiben [Schnee]to lie [snow]
liegen bleiben [Schnee]to remain on the ground [snow]
liegen bleiben [ugs.] to conk out [coll.]
liegen geblieben neglected
liegenbleiben [im Bett bleiben] to stay in bed
liegenbleiben [z. B. Auto]to have a breakdown [e.g. car]
liegenbleibendstaying in bed
liegendcouching
liegend horizontal
liegend lying [stretched out, recumbent]
liegendrecumbent
liegendrecumbently
liegend decumbent
liegendreclined
liegendcouchant
liegend [in Bauchlage]prone [lying flat esp. face down]
liegend aufbewahrt werden to be stored lying flat
liegend trocknen to dry flat
Liegendanfahrt {f} [Hinweisschild / Gebotsschild bei Einfahrt zum Klinik-Gelände][EMERGENCY road sign or sign over the entrance designed for use by ambulances]
Liegendanschlag {m}prone (shooting) position
Liegende {f}reclining figure [female]
liegende Acht {f}recumbent eight
liegende Falte {f} recumbent fold
liegende Figur {f} recumbent figure
liegende Flotte {f} becalmed fleet
liegende Gesteinsschichten {pl} [Liegendes] incumbent rock strata
liegende Habe {f} [veraltet]immovable property
Liegende Seenadel {f} dragonfaced pipefish [Corythoichthys haematopterus]
Liegende Seenadel {f} messmate pipefish [Corythoichthys haematopterus]
liegende Stellung {f} decumbence
Liegende Wolfsmilch {f}trailing spurge [Euphorbia humifusa]
Liegende Wolfsmilch {f}prostrate spurge [Euphorbia humifusa]
Liegender {m}reclining figure
liegender Akt {m} reclining nude
Liegender Amarant {m} green amaranth [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Amarant {m} slender amaranth [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Amarant {m} pigweed [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Amarant {m} Prince-of-Wales feather [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Ehrenpreis {m} [selten auch {n}: Liegendes Ehrenpreis] sprawling speedwell [Veronica prostrata, also V. teucrium, V. prostratum]
Liegender Ehrenpreis {m} [selten auch {n}: Liegendes Ehrenpreis]prostrate speedwell [Veronica prostrata, also V. teucrium, V. prostratum]
Liegender Ehrenpreis {m} [selten auch {n}: Liegendes Ehrenpreis] harebell speedwell [Veronica prostrata, also V. teucrium, V. prostratum]
Liegender Enzian {m} pygmy gentian [Gentiana prostrata]
Liegender Fuchsschwanz {m} Argentina / Argentine amaranth [Amaranthus deflexus]
Liegender Fuchsschwanz {m} deflexed amaranth [Amaranthus deflexus]
Liegender Fuchsschwanz {m} large-fruit amaranth [Amaranthus deflexus]
Liegender Fuchsschwanz {m}low amaranth [Amaranthus deflexus]
Liegender Fuchsschwanz {m} perennial pigweed [Amaranthus deflexus]
Liegender Fuchsschwanz {m}spreading amaranth [Amaranthus deflexus]
Liegender Fuchsschwanz {m} green amaranth [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Fuchsschwanz {m} slender amaranth [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Fuchsschwanz {m}pigweed [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Fuchsschwanz {m} Prince-of-Wales feather [Amaranthus viridis, syn.: A. gracilis]
Liegender Klee {m} hop trefoil [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens]
Liegender Klee {m} (large) hop clover [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens]
Liegender Klee {m} yellow clover [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens]
Liegender Klee {m} lesser yellow trefoil [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens]
Liegender Klee {m} low hop clover [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens]
Liegender Klee {m}smaller hop clover [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens]
Liegender Klee {m} pinnate hop clover [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens]
Liegender Knebel {m} birdeye pearlwort [Sagina procumbens]
Liegender Knebel {m}bird's-eye pearlwort [Sagina procumbens]
Liegender Knebel {m} New Zealand moss [Sagina procumbens]
« LiedLiefLiefLiefLiefLiegLiegLiesLigaLigyLili »
« zurückSeite 262 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung