|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 75 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Geborgenheit {f}freedom from danger
Geborgenheit {f}feeling of security
Geborgenheit {f} emotional security
Geborgenheit {f} comfort [easiness, reassurance]
Geborgenheit {f} [Sicherheit]safety
geborgt borrowed
geborgte Aktien {pl} borrowed stock {sg}
geborgte Geldmittel {pl} borrowed funds
geborgtes Geld {n}borrowed money
geborgtes Geld {n} borrowed capital
geborsten burst
geborstencracked (up)
geborstenshattered
geborsten split [burst, cracked]
geböscht [Seitenwand] inward-sloping
Gebot {n} bidding
Gebot {n} commandment
Gebot {n} bid
Gebot {n} offer
Gebot {n} [Anordnung] precept
Gebot {n} [Befehl]command
Gebot {n} [Befehl] order
Gebot {n} [der Vernunft etc.]dictate [of reason etc.]
Gebot {n} [geh.] [Erfordernis]requirement [mandate]
Gebot {n} [Notwendigkeit, Befehl]imperative
Gebot {n} [Verordnung] decree
Gebot {n}, das den Zuschlag erhältwinning bid
Gebot {n} der Liebecommandment of love
Gebot {n} der Stunde dictate of the moment
Gebot {n} der Stunde [Redewendung] call of the hour [idiom]
Gebote {pl}commandments
Gebote {pl} fiats
Gebote {pl} precepts
geboten bidden
geboten imperative
geboten due [attention, care]
geboten [angeboten]offered
geboten [gefordert, benötigt] required
geboten [notwendig]necessary
gebotene Feiertage {pl} holy days of obligation
gebotene Sorgfalt {f} due diligence <DD>
gebotener Feiertag {m} holy day of obligation
gebotener Preis {m} bid
Gebotsbetrag {m} bid amount
Gebotsschild {n}mandatory-sign
Gebotsschild {n} traffic sign [giving an instruction]
Gebotsschilder {pl} [grafische Symbole nach DIN EN ISO 7010]mandatory action signs [graphical symbols according to DIN EN ISO 7010]
Gebotstreibung {f} [bei Versteigerungen, auf eBay]shill-bidding
Gebotszeichen {n} mandatory sign
Gebrabbel {n} [ugs.] mumbling
Gebrabbel {n} [ugs.] muttering
Gebrabbel {n} [ugs.]jabbering
Gebrabbel {n} [ugs.] prattling
Gebrabbel {n} [ugs.]gibble gabble [coll.]
gebrabbelt [ugs.]gabbled
gebrabbelt [ugs.]babbled
gebracht brought
gebrachtcarried
gebracht brung [coll.] [brought]
Gebräme {n} [veraltet] [Verbrämung, Besatz] trimmings {pl}
gebranchter Aortenstentgraft {m} branched aortic (stent) graft
gebrandmarktbranded
gebrandmarkt marked
gebrandmarkt [fig.] stigmatized
gebranntblazed
gebranntfired [earthenware]
gebranntkiln-fired
gebrannt [Farben, Keramik, Mandeln etc.] burnt [esp. Br.] [of pigments, pottery, almonds etc.]
gebrannt [Schnaps] distilled [hard drinks]
gebrannt werden [Ziegel, Keramik, Emaille] to be baked [pottery, bricks]
gebrannte Creme {f} crème brûlée
gebrannte Creme {f} burnt creme
Gebrannte Kinder scheuen das Feuer.Once bitten, twice shy.
gebrannte Mandel {f} praline
gebrannte Mandeln {pl}roasted almonds
gebrannte Mandeln {pl}burnt almonds
gebrannte Mandeln {pl}candied almonds
gebrannte Nuss {f}praline
gebrannte Siena {f} burnt sienna
gebrannte Umbra {f}burnt umber
(gebrannte) Mehlsuppe {f} [österr.] [südd.] [schweiz.]roux soup
gebrannter Dolomit {m} [Dolomitkalk]burnt dolomite [dolomitic lime] [CaMgO2]
gebrannter Gips {m}burnt gypsum
gebrannter Kalk {m}burnt lime [CaO] [also: quicklime] [calcium oxide]
gebrannter Ton {m} fired clay
gebrannter Zucker {m} caramel
(gebrannter) Ton {m} terra cotta
Gebranntes Kind scheut das Feuer. Once bitten, twice shy.
Gebranntes Kind scheut das Feuer.Once burnt, twice shy.
Gebranntes Kind scheut das Feuer.The burnt child dreads the fire.
gebratenroasted
gebratenroast [attr.]
gebraten [in der Pfanne] fried
gebratene Aubergine {f} fried eggplant [Am.] [Aus.]
gebratene Gänseleber {f}fried goose liver
gebratene Hähnchenbrust {f}roasted chicken breast
gebratene Kartoffeln {pl} roasted potatoes
gebratene Schweinshaxe {f}roast leg of pork
gebratene Schweinshaxe {f} [südd.]roasted pork knuckle
gebratene Taube {f} roast pigeon
« GebiGebiGebiGebigeblGebogebrGebrGebrgebrgebr »
« zurückSeite 75 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung