|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 46 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
fallweiseon a case-by-case basis
fallweisecase-by-case
fallweise [gelegentlich] occasionally
Fallwind {m}fall wind
Fallwind {m} down draught [Br.]
Fallwind {m}downslope wind
Fallwind {m}katabatic wind
Fallwind {m}downdraft [Am.]
Fallwinkel {m} angle of dip
Fallwinkel {m} [Einfallswinkel] angle of incidence
Fallzahl {f} number of cases
Fallzahl {f} case count
Fallzahl {f} [Anzahl der Teilnehmer an einer Studie] sample size [number of subjects in a clinical trial]
Fallzahlen {pl} case counts
Fallzahlen {pl}number {sg} of cases
Fallzeit {f} [Bombe] falling time
Fallzeit {f} [Bombe] time of fall
Fallzeit {f} [Bombe] drop time
Fallzitate {pl}citations to cases
Fall-zu-Fall- case-by-case [attr.]
Fall-zu-Fall-Analyse {f}case-by-case study
Falott {m} [österr.] [ugs.] [Betrüger] sharper [cheat, swindler]
Falott {m} [österr.] [ugs.] [Gauner] swindler
falsch false
falsch falsely
falschunsounded
falsch wrongly
falsch phonily
falsch phoney [coll.]
falsch pseudo
falschfaultily
falsch ersatz [not real or genuine]
falschoff-key
falsch incorrectly
Falsch- bogus
falsch [abtrünnig] recreant
falsch [betrügerisch] fraudulent
falsch [betrügerisch] deceitful
falsch [billige Imitation]brummagem [dated]
falsch [fehlerhaft, bes. Denken, Logik] faulty [reasoning, logic]
falsch [fehlerhaft] at fault [pred.]
falsch [fig.] [verschlagen]twisty
falsch [gefälscht, nachgemacht]counterfeit
falsch [gefälscht, unecht] fake
falsch [geheuchelt]feigned
falsch [heimtückisch]cattish
falsch [heimtückisch] cattishly [maliciously]
falsch [inkorrekt] erroneous
falsch [irreführend]fallacious
falsch [irrig]mistaken
falsch [Name, Identität] fictitious [assumed]
falsch [nicht den Fakten entsprechend]nonfactual
falsch [nicht echt, vorgetäuscht] phony [coll.]
falsch [nicht in der richtigen Tonhöhe] pitchy [off-key]
falsch [Pass etc.]forged
falsch [pej.] [unaufrichtig und hinterhältig] two-faced [insincere and deceitful]
falsch [treulos] false-hearted
falsch [ugs.] [gemein, niederträchtig]base [motive, character]
falsch [unecht, fingiert] bogus
falsch [unecht]spurious
falsch [unehrlich]insincerely
falsch [ungebührlich] improper
falsch [ungenau]inaccurate
falsch [ungesetzlich] illegal
falsch [ungültig] invalid
falsch [unrichtig] bad [wrong, faulty]
falsch [unrichtig] [von Verhalten, Kleidung: unpassend] incorrect
falsch [verfälscht]perverted
falsch [verkehrt, fehlerhaft] awry [amiss]
falsch [verkehrt] [auch: unrecht, ungerecht, unfair]wrong
falsch [verlogen]insincere
falsch [verlogen]put-on [coll.]
falsch [wertlos]shoddy
falsch abbiegen to make a wrong turn
falsch ablegend misfiling
falsch adressieren to misdirect
falsch adressieren to misaddress
falsch adressiertincorrectly addressed
falsch adressiertmisaddressed
falsch adressiertmisdirected [mail]
falsch adressiertwrongly addressed
falsch angepasst mismatched
falsch angepaßt [alt]mismatched
falsch angesetzte Werbung {f} misplaced advertising
falsch angewandtmisapplied
falsch annehmen to misaccept
falsch anpassento mismatch
falsch anpassen to mis-adjust
falsch anpassend mismatching
falsch anwenden to misapply
falsch anwendento apply wrongly
falsch anwendend misapplying
falsch auffassen to misperceive
falsch auffassendmisconceiving
falsch aufgefasstmisconceived
falsch ausgebento misspend
falsch ausgerichtet misaligned
falsch ausgesprochen mispronounced
falsch auslegento misconstrue
falsch aussagento give false evidence
« fallFallFallFallFallfallfalsfalsfalsFalsfals »
« zurückSeite 46 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung