|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 258 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Fitnesstrainerin {f}gym instructor [female]
Fitnesstraining {n} fitness training
Fitneßstudio {n} [alt]gym [for working out]
Fitnessübungen {pl} (fitness) workouts
Fitnessuhr {f}fitness watch
Fitness-Uhr {f} [Rsv.]fitness watch
Fitnessverlust {m} fitness loss
Fitnessvorteil {m} fitness advantage
Fitnesswelle {f} fitness wave
Fitnesszentrum {n}fitness center [Am.]
Fitnesszentrum {n} fitness centre [Br.]
FIT-Rate {f} foreign individual traveler rate <FIT rate>
Fitsche {f} [regional] [Scharnier, Angel (Tür, Fenster)]hinge
Fitschenband {n} fiche hinge
fittento fit
fitter fitter [more physically fit / healthy]
Fittich {m} [geh.]pennon
Fittich {m} [geh.] [Flügel] wing
Fittich {m} [literarisch] pinion [literary]
Fittiche {pl} [geh.] [Flügel] wings
Fitting {n} [ugs. auch {m}]fitting
Fitting {n} mit Pressverbindung swaged socket fitting
Fittingideal {n} [auch: Fitting-Ideal] Fitting ideal
Fittings {pl} [ugs. auch: Fittinge]fittings
Fitz {m} [regional] [unentwirrbares Knäuel aus Fäden, Haar usw.] snarl [tangled mass of thread, hair, etc ]
Fitzcarraldo [Werner Herzog] Fitzcarraldo
Fitzel {m} {n} [regional] [Fitzelchen] shred
Fitzelchen {n} [auch fig.: Glück, Verbitterung etc.]shred [also fig.: luck, bitterness, etc.]
Fitzelchen {n} [ugs.]skerrick [coll.] [mostly Aus., NZ]
Fitzgerald-Gletscher {m}Fitzgerald Glacier
Five Easy Pieces – Ein Mann sucht sich selbst Five Easy Pieces [Bob Rafelson]
fix fixed
Fix {m} [Benchmarkkurs]fix [benchmark rate]
Fix {m} [ugs.] [Bugfix] [Behebung eines Softwarefehlers] fix [coll.] [bug fix] [solution to a software problem]
fix [österr.] [definitiv] definitely
fix [österr.] [definitiv] definite
fix [österr.] [fest] permanently
fix [ugs.] sharpish [Br.] [coll.]
fix [ugs.] smartly [quickly]
fix [ugs.] [schnell, rasch]quick
fix [ugs.] [schnell, rasch] quickly
fix angestellt [österr.]permanently employed
fix angestellt sein [österr.] to be permanently appointed
Fix Laudon! [österr.] [veraltet] Blimey! [Br.] [coll.]
fix notieren to jot down
fix notieren to jot
fix sein [ugs.] [schnell sein]to be quick on the trigger [idiom]
fix und fertig [ugs.] logy [Am.] [coll.]
fix und fertig [ugs.] [Person] dead beat [coll.] [person] [completely exhausted]
fix und fertig sein to be tuckered out
fix und fertig sein [bereit sein, vorbereitet sein]to be all set
fix und fertig sein [ugs.]to be buggered [Br.] [Aus.] [S.A.] [coll.]
fix und fertig sein [ugs.] to be done in [coll.]
fix und fertig sein [ugs.] [erschöpft sein] to be finished [coll.]
fix und fertig sein [ugs.] [erschöpft] to be pooped [Am.] [coll.] [exhausted]
fix und fertig sein [ugs.] [fig.] [erschöpft] to be bushed [coll.] [exhausted, tired out]
fix und fertig sein [ugs.] [ruiniert sein]to be done for [coll.]
fix und foxi sein [ugs.] [fix und fertig]to be done for
fix zusammen sein [österr.] [ugs.] to be going steady [Am.] [coll.]
fix zusammen sein [österr.] [ugs.] to be together [coll.] [in a relationship]
fix zusammen sein [österr.] [ugs.] to be in a relationship
Fixage {f} fixing
fixangestellt [österr.] permanently employed
Fixans {n} [Fixationsmittel] fixative (agent)
Fixanstellung {f}steady employment
Fixateur {m} [Parfüm] fixative
Fixateur externe {m}external fixator
Fixation {f}fixation
Fixationsabformung {f}coping impression
Fixationsbewegung {f}fixation movement
Fixationsdisparation {f} fixation disparity
Fixationsdisparität {f}fixation disparity
Fixationsklammer {f} fastening clasp
Fixationsmaterial {n}fastening material
Fixationsnystagmus {m} fixation nystagmus
Fixationspunkt {m}fixation point
Fixationsreflex {m} fixation reflex
Fixationstechnik {f} fixation technique
Fixativ {n} fixative
Fixativ-Röhrchen {n} (mouth) atomizer
Fixator {m} fixator
Fixbetrag {m} fixed amount
fixe Gemeinkosten {pl} fixed overhead
fixe Idee {f} complex
fixe Idee {f} obsession
fixe Idee {f} idée fixe
fixe Idee {f} [Monomanie] monomania
fixe Kosten {pl}fixed charges
fixe Kosten {pl} fixed costs
fixe Kosten {pl}overhead costs
fixe Kosten {pl}overheads
fixe Wechselkurse {pl} pegged exchange rates
Fixed-Effects-Modell {n} fixed-effects model
fixen to sell bear
Fixen {n} selling short
fixen [ugs.] [Drogen nehmen]to shoot drugs [coll.]
fixen [ugs.] [Drogen spritzen] to fix [coll.] [inject drugs]
fixen [ugs.] [Drogen spritzen]to mainline [coll.] [inject drugs]
fixen [ugs.] [eine Droge spritzen]to bang [sl.] [inject a drug]
fixend mainlining
« FiscFiscFiscFiscFissFitnfixeFixpflacFläcfläc »
« zurückSeite 258 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung