|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 194 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Gang einlegento engage a gear
einen Gang für jdn. erledigento run an errand for sb.
einen Gang hochschaltento shift up a gear
einen Gang höherschalten to change up a gear
einen Gang raufschalten [ugs.] to shift up a gear
einen Gang runterschalten [ugs.] to shift down a gear
einen Gang runterschalten [ugs.] [Redewendung] to come down a peg [idiom]
einen Gang runterschalten [ugs.] [Redewendung] to ease up
einen Gang zulegen [Redewendung] [schneller gehen] to move up a gear [idiom] [speed up]
einen Gang zurückschalten to shift down a gear [Am.]
einen Gang zurückschalten to drop a gear [Br.]
einen Gang zurückschalten to change down a gear
einen Gang zurückschalten to dial it down (a notch) [fig.]
einen (ganz schönen) Zahn draufhaben [ugs.] [schnell fahren] to be travelling [Br.] [coll.] [be going very fast]
einen ganzen Monat bleiben to stay for a full month
einen ganzen Roman schreiben [ugs.] to write reams [coll.]
einen Garten anlegen to make a garden
einen Garten anlegento set out a garden
einen Garten anlegen to lay out a garden
einen Garten bepflanzen to plant a garden
einen Garten besitzen to possess a garden
einen Garten gestalten to lay out a garden
einen Garten mit Blumen bepflanzen to plant a garden with flowers
einen Gast bedienen to attend on a guest
einen Gast bedienen to attend upon a guest
einen Gast bedienento wait on a guest
einen Gast melden to announce a guest
einen Gastauftritt haben to make a guest appearance [idiom]
einen Gastauftritt haben to guest-star
einen geblasen bekommen [vulg.] to get head [Am.] [vulg.]
einen Gedanken ausbreiten to set forth an idea
einen Gedanken erfassen to catch an idea
einen Gedanken hegen to hold a thought in the mind
einen Gedanken in Worte fassento clothe a thought in words [idiom]
einen Gedanken vertreiben to banish a thought
einen Gedanken vertreiben to dismiss a thought
einen Gedanken verwerfen [eine Idee]to discard an idea
einen Gedankenaustausch aufrechterhaltento maintain an exchange of ideas
einen Gefallen einfordernto call in a favour [Br.]
einen Gefallen einfordern to call in a chip [idiom]
einen Gefangenen auf freien Fuß setzento release a prisoner
einen Gefangenen einsperren to secure a prisoner
einen Gefangenen freikaufento redeem a prisoner
einen Gefangenen freilassento release a captive
einen Gefangenen schonen to spare a prisoner
einen Gefangenen unter Bewachung abführen to conduct a prisoner under escort
einen Gefängniskoller haben [ugs.] [Redewendung] to be stir-crazy [Am.] [coll.] [in prison etc.]
einen Gegenangriff durchführento counterattack
einen Gegenangriff durchführen to launch a counterattack
einen Gegenangriff machen to counter-attack
einen Gegenanschlag planen to counterplot
einen Gegendienst erbringend reciprocating
einen Gegenkurs steuernto steer an opposite course
einen Gegensatz bildento contrast
einen Gegensatz bilden to form a contrast
einen Gegenspieler abmelden [Sportjargon] [weit besser spielen, neutralisieren] to neutralise an opponent [Br.]
einen Gegenspieler aus dem Spiel nehmen [Sportjargon] [neutralisieren, nicht zum Zuge kommen lassen] to neutralise an opponent [Br.]
einen Gegenspieler konsequent decken to mark an opponent tightly / closely
einen Gegenstand auslösen to take sth. out of pawn
einen Gegenstand erkennen to perceive an object
einen Gegenstand erörtern to debate on a subject
einen Gegenstand von weitem ausmachen [wahrnehmen] to pick out an object in the distance
einen Gegenstand von weitem wahrnehmen to pick out an object in the distance
einen Gegenstand zum Verkauf anbieten to offer a thing for sale
einen Gegenstand zur Erörterung bringento bring a matter up
einen Gegenstand zur Erörterung bringento bring a subject on the tapis
einen Gegenstand zur Erörterung bringen to broach a subject
einen Gegenstoß führento make a counterthrust
einen Gegenstoß führen to counterattack
einen Gegenstoß unternehmen to counterattack
einen Gegentreffer hinnehmen müssento concede a goal [football]
einen Gegner rempeln [ugs.] [Regelverstoß] to charge an opponent [contrary to the rules]
einen Gegner stoßen [Regelverstoß] to push an opponent [contrary to the rules]
einen Gegner zerlegen [fig.] to eviscerate an opponent [fig.]
einen (gegnerischen) Spieler decken to mark an opponent
einen (gegnerischen) Spieler decken to guard an opponent
einen geharnischten Brief schreibento write a sharp letter
einen geladen haben [ugs.] [Redewendung] [betrunken sein]to be loaded [esp. Am.] [coll.] [be drunk]
einen Geldbetrag aufbringen to collect a sum of money
einen Geldbetrag aufbringen to raise a sum
einen Geldbetrag beisteuern to contribute a sum of money
einen Geldschein wechseln to break a bill [Am.] [fig.] [give change for some paper money]
einen Geltungsdrang haben to crave recognition
einen gemäßigten Standpunkt vertretento take a moderate line
einen gemeinsamen Nenner findento find common ground
einen (gemütlichen) Spaziergang machento go for an amble
einen Generalangriff starten [auf]to launch an all-out attack [on]
einen geraden Weg verfolgen to preserve an even course
einen gerechten Lohn fordernto demand just wages
einen geringen Beitrag leisten to make a small contribution
einen Geschäftsgang genehmigen to authorize a transaction
einen Geschmack für etw. entwickeln to acquire a taste for sth.
einen Geschmack für etw. entwickelnto develop a taste for sth.
einen Geschworenen ablehnento challenge a juror
einen Geschworenen begründet ablehnen to challenge for cause
Einen gesegneten Ramadan! (Have a) Blessed Ramadan!
einen Gesellschafter auszahlento pay off a partner
einen Gesetzesantrag ablehnen to blackball a bill
einen Gesetzesantrag ablehnento defeat a bill
einen Gesetzesantrag ablehnen to reject a bill
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 194 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung