|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 135 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
bedeutungslos immaterial
bedeutungslosempty
bedeutungslosunimportant
bedeutungslosof no importance [postpos.]
bedeutungslos hollow [meaningless]
bedeutungslosof little moment
bedeutungslosinconsequential
bedeutungslos machen to eviscerate [fig.]
bedeutungslos machend eviscerating [fig.]
bedeutungslos werden (neben etw.)to pale into insignificance (beside / alongside sth.)
bedeutungslose Angelegenheit {f}matter of no importance
bedeutungslose Daten {pl} irrelevant data
bedeutungsloser more meaningless
bedeutungsloseste most meaningless
Bedeutungslosigkeit {f} meaninglessness
Bedeutungslosigkeit {f}insignificance
Bedeutungslosigkeit {f}unimportantness
Bedeutungslosigkeit {f}valuelessness
Bedeutungslosigkeit {f}unimportance
Bedeutungslosigkeit {f}irrelevance
Bedeutungslosigkeiten {pl} inanities
Bedeutungsnuancen {pl}shades of meaning
Bedeutungsperspektive {f} [perspective (in pre-renaissance painting) that sizes persons and objects according to importance]
Bedeutungsproblem {n} problem of meaning
Bedeutungsproduktion {f} production of meaning
Bedeutungsraum {m} semantic space
bedeutungsschaffend creative of meaning [postpos.]
Bedeutungsschnittmenge {f} overlap in meanings
bedeutungsschwanger heavy with meaning [postpos.]
bedeutungsschwanger pregnant [full of meaning, highly significant]
bedeutungsschwangerpregnant with meaning
bedeutungsschwer portentously
bedeutungsschwerfraught with meaning [postpos.]
bedeutungsschwer [geh.] momentous
Bedeutungsspektrum {n}range of meanings
Bedeutungsstruktur {f}structure of meaning
Bedeutungssystem {n} system of meaning
Bedeutungssystem {n} signifying system
Bedeutungstheorie {f}theory of meaning
bedeutungsträchtigpregnant [fraught with meaning, momentous]
bedeutungstragend [geh.]meaningful
Bedeutungsträger {m}carrier of meaning
Bedeutungsüberschuss {m} surplus meaning
Bedeutungsübersicht {f} meaning overview
Bedeutungsumfang {m}comprehension
Bedeutungsumfang {m} range of meanings
Bedeutungsunterschied {m}difference in meaning
Bedeutungsveränderung {f}change in / of meaning
Bedeutungsverlust {m} loss of significance
Bedeutungsverlust {m} loss of importance
Bedeutungsverlust {m} loss of meaning
Bedeutungsverschiebung {f}shift in meaning
Bedeutungsverschiebung {f} shift of meaning
Bedeutungsverschiebung {f} semantic shift
bedeutungsvoll meaningful
bedeutungsvoll pregnant [remark, silence, pause] [fig.]
bedeutungsvoll meaningfully
bedeutungsvoll significative
bedeutungsvoll significant [meaningful]
bedeutungsvoll of importance [postpos.]
bedeutungsvollconsiderable
bedeutungsvoll relevant
bedeutungsvollof consequence [postpos.]
bedeutungsvoll [Blick]meaning [look]
bedeutungsvoll [wichtig]important
bedeutungsvoll aussehend important-looking
bedeutungsvoller more significant
bedeutungsvoller Blick {m} meaningful look
bedeutungsvolles Ereignis {n}meaningful event
bedeutungsvolles Ereignis {n}monumental event
bedeutungsvollstemost significant
Bedeutungswandel {m}semantic change
Bedeutungswandel {m}shift in meaning
Bedeutungswandel {m} change in meaning
Bedeutungswandel {m} change of meaning
Bedeutungswandel {m} shift of meaning
Bedeutungswandel {m}semantic drift
Bedeutungswechsel {m} change in meaning
Bedeutungswörterbuch {n}defining dictionary
Bedeutungszunahme {f} increasing importance
Bedeutungszuwachs {m}increasing importance
Bedeutungszuweisung {f}assignment of meaning
Bedeutung-Text-Modell {n} <BTM> meaning-text-theory <MTT>
Bedfordparadiesschnäpper {m} Bedford's paradise flycatcher [Terpsiphone bedfordi]
Bedfordshire {n} Bedfordshire
Bedford-Wühlmaus {f} Duke of Bedford's vole [Proedromys bedfordi]
Bedien- und Beobachtungssystem {n} operator control and monitoring system
Bedien- und Wartungsfeld {n} control and maintenance panel
Bedienablauf {m} operating procedure
Bedienabläufe {pl}operating procedures
Bedienbarkeit {f}operability
Bedienbarkeit {f} operationality
Bedienbaugruppe {f} control-panel assembly
Bedienbühne {f}operator platform
Bedieneinheit {f} operator control module <OCM>
Bedienelement {n} control element
Bedienelement {n}operating element
Bedienelement {n} control
Bedienelement {n} [z. B. Knopf, Taste] operator control [i. e. button, key]
Bedienelemente {pl}controls
« BedabedabedebedebedebedebediBediBedibedibedi »
« zurückSeite 135 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung