|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 819 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Aufregung {f} commotion
Aufregung {f} discomposure
Aufregung {f}excitement
Aufregung {f} pother
Aufregung {f} tizzy [coll.]
Aufregung {f} agitation [excitement]
Aufregung {f}fuss
Aufregung {f} perturbance
Aufregung {f} pucker [coll.]
Aufregung {f} ruffle [fig.]
Aufregung {f}buzz [coll.] [excitement]
Aufregung {f} brouhaha
Aufregung {f}flurry [fig.]
Aufregung {f} upset [emotional]
Aufregung {f} to-do [commotion] [coll.]
Aufregung {f} flap [coll.]
Aufregung {f} stew [coll.]
Aufregung {f} flutter [nervousness]
Aufregung {f} stushie [Scot.] [coll.] [commotion]
Aufregung {f} tizz [Br.] [coll.]
Aufregung {f} [ängstlich] anxiety
Aufregung {f} [Erregung]dither [esp. Br.] [agitation]
Aufregung {f} [im Sinne von Unruhe] uproar
Aufregung {f} [Rummel, Remmidemmi] racket [uproar]
Aufregung {f} [Wirbel, Durcheinander] kerfuffle [Br.] [coll.]
Aufregung hervorrufen to make a sensation
Aufregung mindernto lessen anxiety
Aufregung verursachento cause alarm
Aufregungen {pl} commotions
Aufregungen {pl} flusters
Aufregungen {pl} pothers
Aufregungen {pl} takings
Aufregungen vermeidento take things easy
aufreiben to wipe
aufreibento ream
aufreiben to broach
aufreiben to attrit [Am.]
Aufreiben {n} reaming
Aufreiben {n}grinding
Aufreiben {n} galling
aufreiben [fig.] [zermürben] to wear down
aufreiben [wund reiben] to chafe
aufreibendattritional
aufreibend exhausting
aufreibend stressful
aufreibend trying
aufreibend wearing
aufreibend grueling [Am.]
Aufreiber {m} reamer
Aufreibfetzen {m} [österr.] [Scheuerlappen]floorcloth
aufreihen [Perlen]to string [beads, pearls]
aufreihendstringing
aufreihend beading
aufreinigen [Zellen]to clean up
Aufreinigung {f} purification
Aufreinigung {f} filtration
Aufreinigungsschritt {m} purification step
Aufreinigungsstrategie {f} purification strategy
aufreißento rip open
aufreißento rip
aufreißen to wrench open
aufreißento rive [archaic, poet.]
aufreißento tear up
aufreißen to rupture [tear open]
Aufreißen {n}rip
aufreißen [anreißen mit Schablone]to lay out (with template)
aufreißen [mit unlauteren Mitteln aneignen] to poach [acquire]
aufreißen [Wolkendecke]to break up [cloud cover]
aufreißend tearing open
Aufreißer {m}ripper
Aufreißer {m} [ugs.] womanizer
Aufreißer {m} [ugs.]philanderer
Aufreißer {m} [ugs.] ladies' man
Aufreißer {m} [ugs.] player [coll.] [Am.]
Aufreißer {m} [ugs.]pickup artist
Aufreißer {m} [ugs.] pick-up artist
Aufreißfaden {m} [bei Buchsendungen etc.]tear-off strip
Aufreißlasche {f}pull ring
Aufreißlasche {f}pull tab
Aufreißpack {n}easy-open package
Aufreißstreifen {m} [bei Buchsendungen etc.]tear-off strip
Aufreißverpackung {f} tear-open package
Aufreiten {n}mounting
aufreiten [beim Deckakt oder als Imponiergehabe] to mount
aufreizen to tantalize
aufreizento tantalise [Br.] (with)
aufreizen to goad
aufreizen [aufhetzen] to stir up
aufreizen (zu) to stimulate (to)
aufreizen (zu) [stärker]to excite (to)
aufreizen (zu) [stärker] to rouse (to)
aufreizend provocative
aufreizendinfuriatingly
aufreizend irritant
aufreizend maddening
aufreizend tantalizingly
aufreizendirritatingly
aufreizendmaddeningly
aufreizend agitative
aufreizendsexy
« AufnaufpaufpAufrAufrAufraufrAufrAufraufraufs »
« zurückSeite 819 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung