|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 758 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
auf jdn./etw. trinken to toast sb./sth.
auf jdn./etw. übergreifen [Feuer, Epidemie, Panik usw.]to spread to sb./sth. [fire, epidemic, panic etc.]
auf jdn./etw. vertrauen to rely on sb./sth.
auf jdn./etw. vertrauen to trust in sb./sth.
auf jdn./etw. vertrauen to bank on sb./sth.
auf jdn./etw. vertrauen to confide in sb./sth.
auf jdn./etw. verweisen to refer to sb./sth.
auf jdn./etw. verzichtento relinquish sb./sth.
auf jdn./etw. verzichten müssen to have to dispense with sb./sth.
auf jdn./etw. vorbereitet sein to be prepared for sb./sth.
auf jdn./etw. wartento wait for sb./sth.
auf jdn./etw. warten to await sb./sth.
auf jdn./etw. wartento wait on sb./sth.
auf jdn./etw. wegen etw. schimpfen to grumble about sb./sth. over sth.
auf jdn./etw. wetten to bet on sb./sth.
auf jdn./etw. wetten / setzento put one's chips on sb./sth.
auf jdn./etw. zählento count on sb./sth.
auf jdn./etw. zielen to zero in on sb./sth.
auf jdn./etw. zielento aim at sb./sth.
auf jdn./etw. zu sprechen kommento refer to sb./sth. [mention, allude]
auf jdn./etw. zufahrento drive towards sb./sth.
auf jdn./etw. zufahren to ride towards sb./sth.
auf jdn./etw. zufahrento drive / ride up to sb./sth.
auf jdn./etw. zufahren to head for sb./sth. [car, bike, etc.]
auf jdn./etw. zufahren [zusteuern] to drive at sb./sth.
auf jdn./etw. zugeeilt hastened to sb./sth.
auf jdn./etw. zugefahren kommento come towards sb./sth. [with a vehicle]
auf jdn./etw. zugehen to stride up to sb./sth.
auf jdn./etw. zugehen to head for sb./sth.
auf jdn./etw. zugeschlendert kommen to come strolling up to sb./sth.
auf jdn./etw. zuhaltento head for sb./sth.
auf jdn./etw. zuhalten [zusteuern] to bear down on sb./sth. [approach in a determined manner]
auf jdn./etw. zukommen [bevorstehen] to lie ahead of sb./sth.
auf jdn./etw. zurasen to go hurtling towards sb./sth.
auf jdn./etw. zurollen to roll towards sb./sth.
auf jdn./etw. zurückgehen to trace back to sb./sth.
auf jdn./etw. zurückkommen to get back to sb./sth.
auf jdn./etw. zurückschlagento have an effect on sb. [esp. a negative one]
auf jdn./etw. zurückverwiesenreferred back to sb./sth.
auf jdn./etw. zuschleichento approach sb./sth. sneakingly
auf jdn./etw. zuschlendernto stroll up to sb./sth.
auf jdn./etw. zuschwimmento swim towards sb./sth.
auf jdn./etw. zuspringen to spring towards sb./sth.
auf jdn./etw. zusteuern to make for sb./sth. [move or head towards sb./sth.]
auf jdn./etw. zusteuernto head for sb./sth.
auf jdn./etw. zusteuernto bear down on / upon sb./sth. [approach in a determined manner]
auf jdn./etw. zustreben to make for sb./sth. [move or head towards sb./sth.]
auf jdn./etw. zustreben to move towards sb./sth. (determinedly)
auf jdn./etw. zustürmen to run up on sb./sth.
auf jdn./etw. zustürmen to rush up to sb./sth.
auf jdn./etw. zustürzen to rush up to sb./sth.
auf jdn./etw. zustürzend rushing up to sb./sth.
auf jdn./etw. zutreibento drift toward sb./sth.
auf jdn./etw. zutretento step up to sb./sth.
auf jdn./etw. zuwehen to waft towards sb./sth.
(auf jdn./etw.) drauflosschlagen [ugs.] to let fly (at sb./sth.) [coll.] [hit out at]
(auf jdn./etw.) herniedersehen [geh.] to look down (on sb./sth.) [from the vantage of the person or object below]
(auf jdn./etw.) zustürzento rush over (to sth.)
auf jds. Angebot zurückkommen to take sb. up on their offer
auf jds. Angebot zurückkommen [beziehen] to refer to sb.'s offer
auf jds. Ankunft wartento wait for sb. to arrive
auf jds. Anordnung on sb.'s orders
auf jds. Anraten (hin) by the advice of sb.
auf jds. Anregung at the urging of sb.
auf jds. Anregung (hin) at sb.'s suggestion
auf jds. Antrag at sb.'s request
auf jds. Antrag hin at the request of sb.
auf jds. Antwort warten to wait for sb. to reply
auf jds. Anweisung at sb.'s command
auf jds. Anweisungat sb.'s disposition
auf jds. Bedürfnisse eingehen to cater for sb.'s needs
auf jds. Betreiben at the instigation of sb.
auf jds. Betreiben at sb.'s urging
auf jds. Betreiben (hin) at sb.'s instigation
auf jds. Bitte (hin)at sb.'s request
auf jds. Bitte tätig sein to act at sb.'s request
auf jds. Bitten [z. B. Johns und Phils Bitten]at the behest of sb. [entreaty]
auf jds. Bitten (hin) at sb.'s request
auf jds. Bitten (hin)at the request of sb.
auf jds. Bitten (hin) at request of sb.
auf jds. Drängen (hin)at sb.'s prodding
auf jds. Drängen (hin) at sb.'s urging
auf jds. eigenem Grund und Bodenon sb.'s own premises
auf jds. Einladung (hin)at sb.'s invitation
auf jds. Einladung kommento come at sb.'s invitation
auf jds. Ersuchen (hin) [geh.] at sb.'s request
auf jds. Ersuchen (hin) [geh.] at the request of sb.
auf jds. Fersen [Redewendung] at sb.'s heels [idiom]
auf jds. Flehen at sb.'s urgent entreaty
auf jds. Frage antworten to reply to sb.'s question
auf jds. Gefühlen herumtrampelnto trample on sb.'s feelings [fig.]
auf jds. Geheiß (hin) [geh.] at sb.'s behest [literary]
auf jds. Gnade at sb.'s mercy
auf jds. Haut scheuernto chafe sb.'s skin
auf jds. Kinder aufpassento baby-sit for sb.
auf jds. Konto gehen [Redewendung] [von jdm. verursacht werden]to be caused by sb.
auf jds. Kostenat the expense of sb.
auf jds. Kosten at sb.'s charge
auf jds. Kosten at sb.'s expense
auf jds. Kosten at sb.'s cost
« aufGaufgaufIaufjaufjaufjaufjAufkaufkaufmaufp »
« zurückSeite 758 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung