|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Dänisch: Begriff hier eingeben!
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 310 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
als / zum Projektmanager ernannt werden to be appointed (as) project manager
als / zur Vergeltungin retribution
Als aber Minute um Minute verstrich, ... But when minute after minute passed ...
als Abgesandter as (a) delegate [male]
als Ablenkungsmanöverfor a diversion [as a diversionary tactic]
Als Adam grub und Eva spann, wer war da der Edelmann? [auch: Als Adam pflug ... wo war denn ...]When Adam delved and Eve span, who was then the gentleman? [John Ball]
als Aggressoren bezeichnento declare them aggressors
als Alleinschuldneras the sole debtor
als Alleinvertreter handelnto act as sole agent
als allererstes [zuallererst] first and foremost
als allgemeiner Vorschlag as a general proposition
als allmählich Gras über die Sache gewachsen war when the furor died down [Am.]
als alter Mann as an old man
als Amerikaner geborenAmerican-born
als Angestellter arbeiten to clerk
als Anhalt as an indication
als Anhang as (an) attachment
als Anlageas (an) attachment
als Anlage [zu einem Schreiben etc.] in the enclosure [to a letter, etc.]
Als Anlage senden wir Ihnen 5 Freikarten für die Messe. [formelle Anrede]Enclosed are 5 complimentary tickets for the fair.
als Annehmlichkeit as an amenity
als Anreger dienen to act as a stimulus
als Anregung [als Vorschlag] as a suggestion
als Anteil zuweisen to portion
als Antwort auf jdn./etw. in response to sb./sth.
als Anwalt as a lawyer
als Anwalt tätig sein to practice law [Am.]
als Anwalt (vor Gericht) zugelassen werden to be called to the Bar
als Anwalt (vor Gericht) zugelassen werden to be admitted to the Bar
als Anwalt zugelassen admitted to the roll
als Anwältin as a lawyer [female]
als Anzahlung erhalten to receive in advance
als Appetitanreger dienento act as an appetizer
als archivwürdig bewertet selected for permanent or long-term preservation
als Arzt as a doctor
als Arzt tätig sein to practise medicine [Br.]
als Ärztin as a doctor [woman]
als Assistent dienento act as assistant
als Aufseher [nachgestellt] custodial
als Aufwand erfassento recognise as expenses [Br.]
als Aufwand erfassen to recognise as expenditures [Br.]
als Aufwand erfassen to recognize as expenses
als Aufwand erfassen to recognize as expenditures
als Außenseiter gehandelt unfancied
als Ausgangspunktas a starting point
als Ausgangspunkt dienen to serve as a starting point
als Ausgleich für [+Akk.] in compensation for
als Ausgleich für etw. (in order) to compensate for sth.
als Ausgleich für etw. [Akk.] (in order) to make up for sth.
als Aushilfskraft arbeiten to temp [coll.]
als Ausnahme as an exception
als Ausrede dienen to serve as an excuse
als Ausrede (für etw. [Akk.]) as an excuse (for sth.) [as a pretext]
als ausreichend betrachtetdeemed to be adequate
als bankmäßige Sicherheit akzeptabelacceptable as banking security
als Barkeeper arbeitento bartend
als Barkeeper arbeiten to tend bar [Am.]
als Barkeeper arbeitendbartending
als Baustein betrachtet seen as a building block
als befangen gelten to be considered (to be) prejudiced
als befangen gelten to be considered (to be) biased / biassed
als befangen gelten to be considered (to be) an interested party
als begangen angenommenes Verbrechen {n}constructive crime
als Begleiter tätig seinto act as an escort
als Begleiterscheinung von etw. [Dat.]as a corollary of sth.
als Beispiel as an example
als Beispiel by way of example
als Beispiel [zur Veranschaulichung] by way of illustration
als Beispiel anführend instancing
als Beispiel dienen to serve as an example
als Beispiel dienen to serve as a specimen
als Beispiel für etw. dienento exemplify sth. [serve as an example of sth.]
als Beleidigung auffassento consider as an affront
als Belohnungas a reward
als Belohnung in reward
als Belohnung für in consideration of
als Belohnung für in reward of
als Belohnung fürin recompense for
als Belohnung für Ihre Dienste in return for your services
als Berater fungieren to act as adviser
als berechtigt anerkennento accredit
als besäße sieas if she owned
als Beschäftigung as an occupation
als besonderes Entgegenkommenas a special favour [Br.]
als Bestätigungby way of confirmation
als Bestechung as a bribe
als Bester abschneidento come out on top
als Besucheron visiting terms
als Betriebsgeheimnis anvertraut proprietary data, company confidential
als Bettler sterben to die (as) a beggar
als Beweisas proof
als Beweis as proof of
als Beweisby way of proof
als Beweis dienend probatively
als Beweis dienend probative
als Beweis erbringen to aver [prove]
als Beweis etw. [Gen.] as a proof of sth.
als Beweis meiner Freundschaft as proof of my friendship
als Beweis meiner Hochachtungas proof of my esteem
(als Beweis) herhalten to serve (as proof)
« AlpeAlpeAlpeAlphAlpials/alsbalsEalsealsgalsj »
« zurückSeite 310 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung