|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: zum Zeichen dass
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zum Zeichen dass in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: zum Zeichen dass

Übersetzung 1 - 67 von 67

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified der Tropfen, der dass Fass zum Überlaufen bringtdråben der får bægeret til at flyde over
Zeichen {n}tegn {n}
Zeichen {pl}tegn {pl}
valuta Dollar-Zeichen {n} <$>dollartegn {n} <$>
At-Zeichen {n} <@>snabel-a {n} <@>
ling. diakritisches Zeichen {n}diakritisk tegn {n}
Zeichen {n} des Himmelstegn {n} fra himlen
citat In diesem Zeichen wirst du siegen. [In hoc signo vinces]Ved dette tegn skal du sejre.
dass {conj}at
daß {conj} [alt]at
es sei denn, dass ... {conj}medmindre ...
es sei denn, dass ... {conj}undtagen ...
Schade, dass ...Det er ærgerligt, at ...
befürchten, dass ...at være bange for at ...
dahin tendieren, dass ...at tendere mod, at ...
darauf hindeuten, dass ...at tyde på, at ...
dazu beitragen, dass ...at medvirke til, at ...
Angst davor haben, dass ...at være bange for at ...
zum Glück {adv}heldigvis
Zum Wohl!Skål!
zum Schluss {adv}til slut
handel zum Verkauftil salg
zum Vorscheintil syne
jdn. darauf aufmerksam machen, dass ...at gøre ngn. opmærksom at ...
zum Glück {adv}til alt held
zum Teil {adv} <z. T.>delvis
zum Teil {adv} <z. T.>delvist
(nur) zum Schein {adv} skrømt
was zum Teufel ...hvad søren ...
(jdm.) zu verstehen geben, dassat betyde (ngn.) at [gl.] [lade forstå]
Zum Teufel! [ugs.]For fanden! [uform.]
zum Trotz [nachgestellt]til trods [efterstillet]
Unverified zum Bersten vollfyldt til bristepunktet
Unverified zum Zerreißen gespanntspændt til bristepunktet
zum Ausdruck kommenat udfolde sig
film F Das Fenster zum HofSkjulte øjne
(jdm.) bedeuten, dass [zu verstehen geben]at betyde (ngn.) at [gl.] [lade forstå]
Da ist es schön zu hören, dass ...Det er dejligt at høre, at ...
Es ist höchste Zeit, dass ... [Redewendung]Det er høje tid at ... [talemåde]
zum Ausdruck kommenat give sig udtryk
zum Ausdruck kommenat komme til udtryk
Alles Gute zum Geburtstag!Tillykke med fødselsdagen!
bis zum Bersten gefülltfyldt til bristepunktet
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!Tillykke med fødselsdagen!
jdn. zum Schweigen bringenat tysse ngn.
zum Beispiel <z. B.>for eksempel <fx, f.eks.>
Unverified zum Gespött [werden][at være] til spot og spe
jdn. zum König salbenat salve ngn. til konge
jdn. zum Ritter schlagenat slå ngn. til ridder
Findest Du, dass sie gut aussieht?Synes du hun er flot?
rejseo. Weg {m} zum Strand [Pfad zum Meer]Sti {fk} til havet
etw.Akk. zum Ausdruck bringenat give udtryk for ngt.
etw.Akk. zum Ziel habenat have ngt. til formål
etw.Akk. zum Zweck habenat have ngt. til formål
jdm. zum Geburtstag gratulierenat ønske ngn. tillykke med fødselsdagen
talem. Geld zum Fenster hinauswerfenat smide penge ud ad vinduet
talem. sich zum Affen machen [ugs.]at spille fransk klovn [fig.]
talem. Es ist zum Kotzen! [ugs.]Det er til at brække sig over! [uform.]
talem. den Bock zum Gärtner machen [ugs.]at sætte ræven til at vogte gæs
rejseo. Unverified Wie komme ich am schnellsten zum Busbahnhof?Hvad er den korteste vej til busstationen?
Das ist aber nett von dir, dass du mir Blumen mitbringst.Hvor er det sødt af dig at komme med blomster til mig.
bis zum bitteren Ende {adv} [Redewendung]til den bitre ende [talemåde]
bis zum seligen Ende {adv} [poet., geh.]til døden [poet., højtid.]
jdn. zum Wahnsinn treiben [fig.]at drive ngn. til vanvid [fig.]
Unverified Treffen wir uns morgen zum Mittagessen?Skal vi mødes i morgen til frokost?
ordsp. Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen.Når bjerget ikke kommer til Muhamed, Muhamed komme til bjerget.
bibel. ordsp. Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.Det er lettere for en kamel at komme igennem et nåleøje end for en rig at komme ind i Guds rige.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=zum+Zeichen+dass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung