Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: to have recourse to sth
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to have recourse to sth in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: to have recourse to sth

Übersetzung 1 - 70 von 70

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Garten {m}have {fk}
habenat have
klæd. Unverified anhaben, tragenhave
brauchenat have brug for
beabsichtigenat have i sinde
erfordernat have behov for
erfordernat have brug for
botanischer Garten {m}botanisk have {fk}
recht habenat have ret
Danke!Tak skal du have!
zoologischer Garten {m}zoologisk have {fk}
dürfenat have lov til at
sehr beschäftigt seinat have travlt
dringlich seinat have hast [haste]
etw. benötigenat have behov for ngt.
etw. guthabenat have ngt. til gode
zur Verfügung habenat have til rådighed
Ich möchte bitte ...Jeg vil gerne have ...
viel Zeit habenat have god tid
drängen [eilig sein]at have hast [haste]
etw. tragen [Kleidung]at have ngt.
eilen [dringlich sein]at have hast [haste]
etw. dagegen habenat have ngt. imod
etw. gemeinsam habenat have ngt. fælles
bibel. Garten {m} EdenEdens Have {fk} [eller: Edens have]
zu etw. neigenat have nemt til ngt.
Bock haben (auf) [ugs.]at have lyst (til)
jdn./etw. gernhabenat have ngn. kær [poet.]
etw.Akk. bezweckenat have ngt. til formål
zu etw. neigenat have let til ngt.
den Verstand verloren habenat have mistet forstanden
ordsp. Leichen im Keller habenat have skeletter i skabet
auf etw. Lust habenat have lyst ngt.
auf etw.Akk. abzielenat have ngt. til formål
jdm./etw. vertrauenat have tillid til ngn./ngt.
jdn./etw. mögenat have ngn./ngt. kær [poet.]
jdm./etw. trauenat have tillid til ngn./ngt.
für etw. seine Leute habenat have folk til ngt.
von jdm. genug habenat have fået nok af ngn.
etw.Akk. zum Zweck habenat have ngt. til formål
jdn./etw. gut leiden könnenat have ngn. kær [poet.]
Er muss es getan haben.Han have gjort det.
seine Wurzeln in etw. habenat have rod i ngt.
auf etw.Akk. Lust habenat have kig ngt.
etw.Akk. zum Ziel habenat have ngt. til formål
sichDat. etw. leisten könnenat have råd til ngt.
sich auf etw.Akk. verstehenat have forstand ngt.
talem. eine Meise haben [ugs.]at have rotter loftet [uform.]
jdn./etw. unter Kontrolle habenat have styr ngn./ngt.
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.]at have kig ngt.
talem. (wohl) nicht ganz dicht sein [ugs.]at have spist søm [uformelt]
seinen / ihren Ursprung in etw. habenat have sin oprindelse i ngt.
talem. einen an der Waffel haben [ugs.]at have knald i låget [uformelt]
etw. auf dem Herzen haben [Redewendung]at have ngt. hjerte [talemåde]
von etw.Dat. nichts verstanden habenikke at have begreb skabt om ngt.
ein Herz aus Gold haben [Redewendung]at have et hjerte af guld [talemåde]
ein Herz aus Stein haben [Redewendung]at have et hjerte af sten [talemåde]
talem. einen Sprung in der Schüssel haben [ugs.]at have knald i låget [uformelt]
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et blødt punkt for ngn./ngt.
Geld wie Heu haben [ugs.] [Redewendung]at have penge som græs / skidt [uform.] [talemåde]
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et ømt punkt for ngn./ngt.
talem. mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen habenat have en høne at plukke med ngn.
Unverified einen Hang zu jdm./etw. habenat have hang til ngn./ngt.
talem. Du bist (wohl) nicht ganz dicht. [ugs.]Du have spist søm. [uformelt]
Möchtest du ... ?Vil du gerne have ...?
talem. blaues Blut in den Adern haben [fig.]at have blåt blod i årerne [fig.]
talem. nicht ganz dicht sein [fig.] [ugs.]at have (roterende) fis i kasketten [fig.] [uform.]
mit beiden Beinen auf der Erde stehen [fig.]at have begge ben jorden [fig.]
Debüt gebenat have debut
citat Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847]Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=to+have+recourse+to+sth
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.123 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten