Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: to have recourse to sth
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to have recourse to sth in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: to have recourse to sth

Übersetzung 1 - 70 von 70

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Garten {m}have {fk}
habenat have
klæd. anhabenat have
zoologischer Garten {m}zoologisk have {fk}
erfordernat have behov for
botanischer Garten {m}botanisk have {fk}
erfordernat have brug for
recht habenat have ret
beabsichtigenat have i sinde
brauchenat have brug for
Danke!Tak skal du have!
sehr beschäftigt seinat have travlt
dringlich seinat have hast [haste]
dürfenat have lov til at
etw. guthabenat have ngt. til gode
etw. benötigenat have behov for ngt.
eilen [dringlich sein]at have hast [haste]
viel Zeit habenat have god tid
etw. dagegen habenat have ngt. imod
Ich möchte bitte ...Jeg vil gerne have ...
etw. gemeinsam habenat have ngt. fælles
drängen [eilig sein]at have hast [haste]
zur Verfügung habenat have til rådighed
etw. tragen [Kleidung]at have ngt.
bibel. Garten {m} EdenEdens Have {fk} [eller: Edens have]
den Verstand verloren habenat have mistet forstanden
jdn./etw. gernhabenat have ngn. kær [poet.]
etw.Akk. bezweckenat have ngt. til formål
zu etw. neigenat have let til ngt.
zu etw. neigenat have nemt til ngt.
Bock haben (auf) [ugs.]at have lyst (til)
jdn./etw. mögenat have ngn./ngt. kær [poet.]
auf etw.Akk. abzielenat have ngt. til formål
auf etw. Lust habenat have lyst ngt.
jdm./etw. trauenat have tillid til ngn./ngt.
jdm./etw. vertrauenat have tillid til ngn./ngt.
ordsp. Leichen im Keller habenat have skeletter i skabet
etw.Akk. zum Ziel habenat have ngt. til formål
sich auf etw.Akk. verstehenat have forstand ngt.
auf etw.Akk. Lust habenat have kig ngt.
etw.Akk. zum Zweck habenat have ngt. til formål
von jdm. genug habenat have fået nok af ngn.
jdn./etw. gut leiden könnenat have ngn. kær [poet.]
sichDat. etw. leisten könnenat have råd til ngt.
talem. eine Meise haben [ugs.]at have rotter loftet [uform.]
seine Wurzeln in etw. habenat have rod i ngt.
für etw. seine Leute habenat have folk til ngt.
Er muss es getan haben.Han have gjort det.
jdn./etw. unter Kontrolle habenat have styr ngn./ngt.
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.]at have kig ngt.
talem. (wohl) nicht ganz dicht sein [ugs.]at have spist søm [uformelt]
seinen / ihren Ursprung in etw. habenat have sin oprindelse i ngt.
etw. auf dem Herzen haben [Redewendung]at have ngt. hjerte [talemåde]
talem. einen an der Waffel haben [ugs.]at have knald i låget [uformelt]
ein Herz aus Gold haben [Redewendung]at have et hjerte af guld [talemåde]
talem. einen Sprung in der Schüssel haben [ugs.]at have knald i låget [uformelt]
ein Herz aus Stein haben [Redewendung]at have et hjerte af sten [talemåde]
von etw.Dat. nichts verstanden habenikke at have begreb skabt om ngt.
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et blødt punkt for ngn./ngt.
Geld wie Heu haben [ugs.] [Redewendung]at have penge som græs / skidt [uform.] [talemåde]
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et ømt punkt for ngn./ngt.
talem. mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen habenat have en høne at plukke med ngn.
einen Hang zu jdm./etw. habenat have hang til ngn./ngt.
talem. Du bist (wohl) nicht ganz dicht. [ugs.]Du have spist søm. [uformelt]
Möchtest du ... ?Vil du gerne have ...?
talem. nicht ganz dicht sein [fig.] [ugs.]at have (roterende) fis i kasketten [fig.] [uform.]
talem. blaues Blut in den Adern haben [fig.]at have blåt blod i årerne [fig.]
mit beiden Beinen auf der Erde stehen [fig.]at have begge ben jorden [fig.]
Debüt gebenat have debut
citat Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847]Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=to+have+recourse+to+sth
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.136 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung