|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: to have a dig at sth
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to have a dig at sth in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: to have a dig at sth

Übersetzung 3551 - 3600 von 4004  <<  >>


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen


Dänisch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
sichAkk. (bei jdm.) einschleimenat gøre sig lækker (for ngn.)
med. sein (großes) Geschäft erledigen [ugs.] [Stuhlgang haben]at lave [have afføring]
talem. in Watte gepackt werdenat pakkes ind i vat (og bomuld)
sich (über jdn./etw.) ärgernat ærgre sig (over ngn./ngt.)
med. sein (großes) Geschäft verrichten [ugs.] [Stuhlgang haben]at lave [have afføring]
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]at kaste sig over ngt.
etw.Akk. verschwendenat spilde ngt. [anvende  en uhensigtsmæssig måde]
jdn. auf frischer Tat ertappenat gribe ngn. fersk gerning
mit etw.Dat. auskommen müssenat måtte klare sig med ngt.
(mit etw.Dat.) schlampig sein [ugs.] [pej.]at sløse (med ngt.)
nach jds. Pfeife tanzen [Redewendung]at danse efter ngns. pibe [talemåde]
talem. sternhagelvoll sein [ugs.]at være fuld som en allike [fig.] [uform.]
Öl ins Feuer gießen [Redewendung]at bære ved til bålet [talemåde]
mate. aus etw. eine Wurzel ziehenat uddrage en rod af ngt.
talem. mit etw. im Konflikt liegenat være i klammeri med ngt.
jdn. mit etw.Dat. erdrosselnat kvæle ngn. med ngt. [strangulere]
etw.Akk. (von jdm.) erschnorren [ugs.]at nasse ngt. (fra ngn.)
med. im ersten Monat schwanger seinat være gravid i første måned
talem. den Stier bei den Hörnern packenat tage tyren ved hornene
sich mit jdm./etw. beschäftigenat beskæftige sig med ngn./ngt.
talem. hungrig wie ein Wolf seinat være sulten som en ulv
jdn./etw. nicht ausstehen könnenat ikke kunne fordrage ngn./ngt.
talem. die Rechnung ohne den Wirt machenat gøre regning uden vært
talem. jdn. zu Tode erschreckenat skræmme ngn. fra vid og sans
jdn./etw. näher kennenlernenat lære ngn./ngt. nærmere at kende
aus etw.Dat. gestärkt hervorgehenat komme styrket ud af ngt.
Bildungsurlaub ist finanziell erschwinglich.Det er økonomisk muligt at tage uddannelsesorlov.
jdn. darauf aufmerksam machen, dass ...at gøre ngn. opmærksom at ...
es mit jdm. treiben [ugs.]at ligge (i) med ngn. [uform.]
etw.Akk. mampfen [ugs.] [geräuschvoll verzehren]at gnaske ngt. (i sig)
sich um jdn./etw. kümmernat kere sig om ngn./ngt.
Öl ins Feuer gießen [Redewendung]at bære brænde til bålet [talemåde]
sich ins Ungewisse begebenat begive sig ud i det uvisse
jdn. in die Enge treibenat trænge ngn. op i en krog
jd./etw. kurz und klein schlagenat slå ngn./ngt. til plukfisk
sichAkk. (von jdm./etw.) distanzierenat distancere sig (fra ngn./ngt.)
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at lægge hovedet i blød [talemåde]
schnell wie ein Blitz dort seinat være der som et lyn
die Katze im Sack kaufen [Redewendung]at købe katten i sækken [talemåde]
jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]at tage gas ngn. [talemåde]
(wie) zu etw.Dat. geschaffen seinat være (som) skabt til ngt.
sichDat. die Haare raufen [Redewendung]at rive sig i håret [talemåde]
etw. bei jdm. abkassieren [ugs.]at plukke ngn. for ngt. [fig.] [uform.]
talem. eine Nadel im Heuhaufen findenat finde en nål i en høstak
sichAkk. melden [von sich hören lassen]at lade høre fra sig
(jdm.) zu verstehen geben, dassat betyde (ngn.) at [gl.] [lade forstå]
gastr. etw. (in Stücke) zerteilen [mit den Händen]at plukke ngt. (i stykker)
talem. jdm. etw. in die Schuhe schiebenat skyde ngn. ngt. i skoene
etw.Akk. tieferlegen [z.B. Auto]at sænke ngt. [fx en bil]
etw. rupfen [z. B. ein Huhn]at plukke ngt. [fx en høne]
Vorige Seite   | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=to+have+a+dig+at+sth
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.517 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung