 | Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| Dänisch » Nur in dieser Sprache suchen
|  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | als {conj} | end |  |
 | eher ... als | hellere ... end |  |
 | nichts außer | ikke andet end |  |
 | was auch immer | hvad end |  |
 | Unverified nichts als | ikke andet end |  |
 | nicht weniger als | ikke / intet mindre end |  |
 | ordsp. Besser spät als nie. | Bedre sent end aldrig. |  |
 | ordsp. Blut ist dicker als Wasser. | Blod er tykkere end vand. |  |
 | ordsp. Eine Kette ist (immer) nur so stark wie ihr schwächstes Glied. | Ingen kæde er stærkere end det svageste led. |  |
 | bibel. ordsp. Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt. | Det er lettere for en kamel at komme igennem et nåleøje end for en rig at komme ind i Guds rige. |  |
 | an {prep} | ved |  |
 | an {prep} | hos |  |
 | an | til |  |
 | an {prep} | på |  |
 | Unverified an erster Stelle {adv} | forrest |  |
 | an anderer Stelle {adv} | andetsteds |  |
 | citat Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847] | Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855] |  |
 | rütteln (an) | at ruske (i) |  |
 | festhalten an [+Dat.] | at fastholde |  |
 | leiden an | at lide af |  |
 | von nun an {adv} | fra nu af |  |
 | ganz nahe an | klos op ad |  |
 | sich richten (an) | at henvende sig (til) |  |
 | an Krebs sterben | at dø af kræft |  |
 | von Kindesbeinen an {adv} [Redewendung] | fra barn (af) |  |
 | im Anschluss an {prep} [+Akk.] | i fortsættelse af |  |
 | im Anschluss an {prep} [+Akk.] | i tilslutning til |  |
 | (an Gewicht) zunehmen | at tage på (i vægt) |  |
 | sich an die Spitze setzen | at tage spidsen |  |
 | bis an die Zähne bewaffnet {adj} {adv} | bevæbnet til tænderne |  |
 | an etw.Dat. lutschen | at sutte på ngt. |  |
 | sich (an jdn. / etw.) erinnern | at huske (ngn. / ngt.) |  |
 | an jdn./etw. denken | at tænke på ngn./ngt. |  |
 | talem. an den Tag kommen | at komme for dagens lys |  |
 | talem. an den Tag kommen | at komme for en dag |  |
 | an der Tagesordnung sein | at høre til dagens orden |  |
 | talem. das Zünglein {n} an der Waage | tungen {fk} på vægten |  |
 | talem. das Zünglein {n} an der Waage | tungen {fk} på vægtskålen |  |
 | an etw.Akk. grenzen | at grænse op til ngt. |  |
 | mit dem Hund an die Luft gehen | at lufte hunden |  |
 | von jdm. / etw. abhängen | at komme an på ngn. / ngt. |  |
 | auf jdn. / etw. ankommen | at komme an på ngn. / ngt. |  |
 | jdn. an der Nase herumführen | at tage ngn. ved næsen |  |
 | an jdm. Rache nehmen | at tage hævn over / på ngn. |  |
 | sich anbiedern (an jdn.) [pej.] | at lefle (for ngn.) [nedsætt.] |  |
 | ein Musterbeispiel {n} an ... | en / et studie {fk} {n} i ... [mønstergyldigt eksempel] |  |
 | sich an den Tisch setzen | at sætte sig til bords |  |
 | an jdm. liegen [abhängen, verschuldet sein] | at være op til ngn. |  |
 | seine Tochter an jdn. verheiraten | at bortgifte sin datter til ngn. |  |
 | an etw.Dat. erkrankt sein | at være nede med ngt. [ligge syg] |  |
 | sichDat. an jdn./etw. klammern | at klamre sig til ngn./ngt. |  |
 | an etw. denken [etw. Kommendes nicht vergessen] | at huske [ngt. i fremtiden] |  |
 | das Übel an der Wurzel packen | at få fat i ondes rod |  |
 | talem. einen an der Waffel haben [ugs.] | at have knald i låget [uformelt] |  |
 | an etw. denken [über etw. nachdenken] | at komme i tanker om ngt. |  |
 | an einem seidenen Faden hängen [Redewendung] | at hænge i en tynd tråd [talemåde] |  |
 | Unverified den Teufel an die Wand malen [ugs.] [Redewengung] | at male fanden på væggen [talemåde] |  |
 | sich an etw. festklammern [auch fig., z. B. an eine Hoffnung] | at klynge sig til ngt. |  |
 | jdn. an jdn. / etw. erinnern | at huske ngn. på ngn. / ngt. |  |
 | Arbeitest Du hier an der Universität? | Arbejder du her på universitetet? |  |
 | sichAkk. an etw.Akk. machen | at give sig til ngt. |  |
 | sichAkk. an etw.Akk. gewöhnen | at vænne sig til ngt. |  |
 | Schulter an Schulter stehen [auch fig.] | at stå skulder ved skulder [også fig.] |  |
 | jdm. an die Gurgel gehen [fig.] | at ryge i struben på ngn. [fig.] |  |
 | jdm. an die Gurgel gehen [fig.] | at gå i struben på ngn. [fig.] |  |
 | Unverified jdm. an die Gurgel gehen [fig.] | at fare i struben på ngn. [fig.] |  |
 | Möchtest Du den Satz an die Tafel schreiben? | Vil du godt skrive sætningen på tavlen? |  |
 | ordsp. Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut. | Rom blev ikke bygget på en dag. |  |
 | jdm. das Messer an die Kehle setzen [fig.] | at sætte ngn. kniven på struben [fig.] |  |
 | luftf. an Bord {adv} | om bord |  |