Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: subject:talem.
 ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Bitte prüfe einige Einträge!

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Fachgebiet "talem"

Übersetzung 151 - 200 von 237  <<  >>

 Talemåde / Idiom, Redewendung
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Deutsch Dänisch
talem. nicht ganz dicht sein [fig.] [ugs.]at have (roterende) fis i kasketten [fig.] [uform.]
talem. Öl ins Feuer gießenat bære brænde til bålet
talem. Öl ins Feuer gießenat bære ved til bålet
talem. sichDat. die Haare raufenat rive sig i håret
talem. sich das Hirn zermarternat bryde hjernen
talem. sich das Hirn zermarternat vride hjernen
talem. sich den Kopf zerbrechenat bryde hjernen
talem. sich den Kopf zerbrechenat vride hjernen
talem. sich den Kopf zerbrechenat bryde sit hoved
talem. sich den Kopf zerbrechenat lægge hovedet i blød
talem. sich zum Affen machen [ugs.]at spille fransk klovn [fig.]
talem. sterben wie die Fliegenat som fluer
talem. strahlen wie ein Honigkuchenpferdat stråle som en sol
talem. über alle Berge seinat være over alle bjerge
4 Wörter: Substantive
talem. der Traum jeder Schwiegermutter {m}enhver svigermors drøm {fk}
talem. ein Dorn {m} im Augeen torn {fk} i øjet
talem. ein Nagel {m} zu jds. Sargen pind {fk} til nogens ligkiste
talem. ein Nagel {m} zu jds. Sarget søm {n} til nogens ligkiste
5+ Wörter: Andere
talem. ..., das wissen (nur) die Götter.(Kun) guderne vide ...
talem. (so) arm wie eine Kirchenmaus [ugs.]fattig som en kirkerotte
talem. bei jdm. in Lohn und Broti ngns. brød
talem. Bei jdm. ist eine Schraube locker. [ugs.]Ngn. har en skrue løs. [uform.]
talem. Damit ist die Sache (dann ja wohl) gegessen! [ugs.] er den ged (vist) barberet!
talem. die Wahl zwischen Pest und Choleravalget mellem pest og kolera
talem. Du bist (wohl) nicht ganz dicht. [ugs.]Du have spist søm. [uformelt]
talem. Er ist (noch) nie zuvor mit dem Gesetz in Konflikt geraten.Han har aldrig tidligere været i klammeri med lovgivningen.
talem. Es ist nur die Spitze des Eisbergs.Det er kun toppen af isbjerget.
talem. Es muss eine Grenze geben.Der være en blonde.
talem. Es muss eine Grenze geben.Der være en kant.
talem. grün (und gelb) vor Neid [ugs.](gul og) grøn af misundelse
talem. Ich bin fix und fertig. [ugs.] [erschöpft]Jeg er fuldstændig kvæstet. [uform.]
talem. Ich will Meier [Hans, Emil o. Ä.] heißen, wenn ...I kalde mig Mads hvis ...
talem. jd. holt (jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuerngn. rager kastanjerne ud af ilden (for ngn.)
talem. Mir fällt ein Stein vom Herzen.Der falder en sten fra mit hjerte.
talem. nach allen Regeln der Kunstefter alle kunstens regler
talem. wenn ich so sagen darf [bes. mündlich]om jeg sige [især talesprog]
talem. Wenn sie etwas von ihm will, braucht sie nur mit dem Finger zu schnippen.Han lystrer hendes mindste vink.
5+ Wörter: Verben
talem. (jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holenat rage kastanjerne ud af ilden (for ngn.)
talem. (wohl) nicht ganz dicht sein [ugs.]at have spist søm [uformelt]
talem. an einem seidenen Faden hängenat hænge i en tynd tråd
talem. blau wie ein Veilchen sein [fig.] [ugs.] [stark betrunken sein]at være fuld som en allike [fig.] [uform.]
talem. blaues Blut in den Adern haben [fig.]at have blåt blod i årerne [fig.]
talem. das Kind mit dem Bade ausschüttenat kaste barnet ud med badevandet
talem. das Kind mit dem Bade ausschüttenat smide barnet ud med badevandet
talem. den Bock zum Gärtner machen [ugs.]at sætte ræven til at vogte gæs
talem. den Kopf in den Sand steckenat stikke hovedet i busken
talem. den Nagel auf den Kopf treffenat ramme hovedet sømmet
talem. den Stier bei den Hörnern packenat tage tyren ved hornene
talem. die Flinte ins Korn werfenat kaste / smide håndklædet i ringen
talem. die kalte Schulter gezeigt bekommenat den kolde skulder
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=subject%3Atalem.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden