|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: sich verflechten
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich verflechten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: sich verflechten

Übersetzung 251 - 300 von 311  <<  >>

DeutschDänisch
 edit 
VERB   sich verflechten | verflocht sich/sich verflocht | sich verflochten
Teilweise Übereinstimmung
sich (über jdn./etw.) ärgernat ærgre sig (over ngn./ngt.)
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]at kaste sig over ngt.
sich für jdn./etw. einsetzenat ind for ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. beschäftigenat beskæftige sig med ngn./ngt.
sich um jdn./etw. kümmernat kere sig om ngn./ngt.
Unverified es sich gemütlich machenat gøre det behageligt for sig selv
sichDat. das Leben nehmenat tage livet af sig selv
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at bryde sit hoved [talemåde]
sich ins Ungewisse begebenat begive sig ud i det uvisse
sichAkk. durchschlagen [sich behaupten]at klare sig [komme godt gennem livet]
sichAkk. melden [von sich hören lassen]at lade høre fra sig
sichAkk. (von jdm./etw.) distanzierenat distancere sig (fra ngn./ngt.)
sichDat. an jdn./etw. klammernat klamre sig til ngn./ngt.
sich in jdn./etw. hineinversetzenat leve sig ind i ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. befassenat befatte sig med ngn./ngt. [gl.]
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at lægge hovedet i blød [talemåde]
sichDat. die Haare raufen [Redewendung]at rive sig i håret [talemåde]
Fühlen Sie sich wie zu Hause!Lad som om De er hjemme!
keinen Mucks von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Piep von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Pieps von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
talem. sich (bei jdm.) lieb Kind machen [ugs.]at indsmigre sig (hos ngn.)
sich (etwas) ausruhenat hvile sig (lidt) ud [foræld.] [at hvile (lidt) ud]
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagenat slå ngt. ud af hovedet
sichDat. etw.Akk. aneignen [Wissen oder Besitz]tilegne sig ngt. [viden el. besiddelse]
sich (von jdm.) trennen [Beziehung beenden]at slå op (med ngn.) [om et kærlighedsforhold]
sich jdn./etw. vom Hals schaffen [ugs.]at skille sig af med ngn./ngt.
Er drehte sich einmal um sich selbst.Han drejede en omgang om sig selv.
sichAkk. eine Stunde aufs Ohr legen [Redewendung]at en time øjet [talemåde]
sichDat. etw. in den Kopf setzen [Redewendung]at sætte sig ngt. i hovedet [talemåde]
sich ausschließen [Schlüssel vergessen oder verloren haben]at låse sig ude [have glemt el. mistet nøgle]
at lægge ngt. til rette(sichDat.) etw.Akk. zurechtlegen [(geordnet) bereitlegen; z. B. Werkzeug, Unterlagen]
sich an etw. festklammern [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]at klynge sig til ngt.
sichAkk. ein Stündchen aufs Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]at en time øjet [talemåde]
sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmenat tage sig i agt for ngn./ngt.
sichDat. ein Bein ausreißen(, um ...) [Redewendung]at slå knuder sig selv (for at ...) [talemåde]
Unverified sich einen Weg durch das dichte Grün bahnenat bane sig vej gennem det tætte løv
talem. sich völlig festfahren [fig.]at i hårdknude [fig.]
sichAkk. im Fokus befindenat være i fokus
sich auskennen [fig.]at være hjemmebane [fig.]
Unverified sich abwechseln [Person oder Sache]at veksle [person eller sag]
sich zu Hause fühlen [fig.]at være hjemmebane [fig.]
sichAkk. (durch etw.Akk.) durchkämpfenat fægte sig igennem (ngt.)
sichAkk. an etw.Akk. gewöhnenat vænne sig til ngt.
sichAkk. an etw.Akk. machenat give sig til ngt.
sichAkk. in etw.Akk. vertiefenat fordybe sig i ngt.
sich auf X beziehenat vedrøre X
sichDat. (ordentlich) einen hinter die Binde gießen [ugs.] [Redewendung]at noget inden for vesten [talemåde]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=sich+verflechten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.141 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung