|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: sich gegen etw wenden
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich gegen etw wenden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: sich gegen etw wenden

Übersetzung 51 - 100 von 1001  <<  >>

DeutschDänisch
Teilweise Übereinstimmung
sich mit jdm./etw. beschäftigenat beskæftige sig med ngn./ngt.
sich um jdn./etw. kümmernat kere sig om ngn./ngt.
sichAkk. (von jdm./etw.) distanzierenat distancere sig (fra ngn./ngt.)
sichDat. an jdn./etw. klammernat klamre sig til ngn./ngt.
sich in jdn./etw. hineinversetzenat leve sig ind i ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. befassenat befatte sig med ngn./ngt. [gl.]
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagenat slå ngt. ud af hovedet
sichDat. etw.Akk. aneignen [Wissen oder Besitz]tilegne sig ngt. [viden el. besiddelse]
sich jdn./etw. vom Hals schaffen [ugs.]at skille sig af med ngn./ngt.
sichDat. etw. in den Kopf setzen [Redewendung]at sætte sig ngt. i hovedet [talemåde]
at lægge ngt. til rette(sichDat.) etw.Akk. zurechtlegen [(geordnet) bereitlegen; z. B. Werkzeug, Unterlagen]
sich an etw. festklammern [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]at klynge sig til ngt.
sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmenat tage sig i agt for ngn./ngt.
sichAkk. (durch etw.Akk.) durchkämpfenat fægte sig igennem (ngt.)
sichAkk. an etw.Akk. gewöhnenat vænne sig til ngt.
sichAkk. an etw.Akk. machenat give sig til ngt.
sichAkk. in etw.Akk. vertiefenat fordybe sig i ngt.
sich von jdm./etw. verabschieden [auch fig.]at sige farvel til ngn./ngt. [også fig.]
sichAkk. (bei jdm.) über jdn./etw. beschwerenat klage (til ngn.) over ngn./ngt.
Da kann ich wirklich nichts gegen machen.Det kan jeg skam ikke gøre noget ved.
David gegen Goliath [Redewendung]David mod Goliat [talemåde]
jdn./etw. (von etw.Dat.) (zu etw.Dat.) ändernat omskabe ngn./ngt. (fra ngt.) (til ngt.)
etw. in etw. einwerfenat indkaste ngt. i ngt.
etw. von etw. abpflückenat plukke ngt. af ngt.
etw. von etw. pflückenat plukke ngt. af ngt.
etw. aus etw. hervorkramenat rode ngt. frem fra ngt.
zwischen etw. und etw. unterscheidenat adskille ngt. og ngt. [fig.]
etw.Akk. mit etw.Dat. verknetenat ælte ngt. sammen med ngt.
etw. und etw. auseinanderhalten [auch fig.]at adskille ngt. og ngt. [også fig.]
jdn./etw. (in etw.Dat.) implizieren [geh.]at implicere ngn./ngt. (i ngt.)
jdn./etw. mit etw.Dat. versehen [ausstatten]at forsyne ngn./ngt. med ngt.
(auf etw.Akk. mit etw.Dat.) anstoßenat skåle (på ngt. i ngt.)
jdn./etw. (für etw.) auswählenat plukke ngn./ngt. (ud) (til ngt.)
(von etw.Dat. in etw.Akk.) umsteigenat skifte (fra ngt. til ngt.) [om transportmiddel]
(von etw.Dat. in etw.Akk.) umsteigenat stige om (fra ngt. til ngt.) [sj.]
etw. (zu etw.) programmierenat kode ngt. (til ngt.)
etw.Akk. (aus etw.Dat.) zusammenbrauen [ugs.] [ein Getränk zubereiten]at brygge ngt. sammmen (af / ngt.) [uform.] [tilberede en drik]
etw.Akk. (auf etw.Akk.) einsprechen [auf einen Tonträger]at indtale ngt. (på ngt.) [på et medium]
sich {pron}sig
für sich {adj} [gesondert]særskilt
sich selbst {pron}sig selv
(sich) streitenat skændes
sich befriedigenat onanere
sich bewegenat færdes
job sich bewerbenat søge
sich entschuldigenat undskylde
sich erinnernat huske
sich herumsprechenat rygtes
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=sich+gegen+etw+wenden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.463 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung