|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: sich auf die Schenkel schlagen
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich auf die Schenkel schlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: sich auf die Schenkel schlagen

Übersetzung 1 - 50 von 614  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sich auf die Anzeige (hin) meldenat reflektere annoncen
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagenat slå ngt. ud af hovedet
anat. Schenkel {m}lår {n}
auf (die) Dauer {adv}i længden
auf (die) Dauer {adv} langt sigt
auf (die) Dauer {adv}i det lange løb
Unverified auf die altmodische Art {adv} gammeldags manér
auf die Beine kommenat komme benene
nass bis auf die Hautvåd til skindet
jdn. auf die Wange küssenat kindkysse (med) ngn.
jdm. auf die Schulter klopfenat klappe ngn. skulderen
Die Flagge weht auf halbmast.Flaget er halv (stang).
Unverified Ich bekomme die Tür nicht auf.Jeg kan ikke åbne døren.
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat blackliste ngn./ngt.
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat sortliste ngn./ngt.
litt. F Die Prinzessin auf der ErbsePrinsessen ærten [Hans Christian Andersen]
jdm. auf die Nerven gehen [Redewendung]at ngn. nerverne [idiom]
jdm. auf die Schulter klopfenat give ngn. et klap skulderen
sich beschränken aufat indskrænke sig til
sich auf etw. freuenat glæde sig til ngt.
sich auf etw. freuenat se frem til ngt.
sich auf etw.Akk. verstehenat have forstand ngt.
sich auf jdn./etw. verlassenat stole ngn./ngt.
sich auf den Weg begebenat begive sig vej
sich auf den Weg machenat begive sig vej
kosm. sichDat. die Zähne putzenat børste tænder
sich an die Spitze setzenat tage spidsen
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]at kaste sig over ngt.
sich die Lippen ableckenat slikke sig om munden
etw.Akk. auf die Beine stellen [fig.] [organisieren]at stable ngt. benene [fig.]
jdm. das Messer auf die Brust setzen [fig.]at sætte ngn. kniven struben [fig.]
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat sætte ngn./ngt. den sorte liste
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
ordsp. Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.Når katten er ude, spiller musene bordet.
sichDat. die Haare raufen [Redewendung]at rive sig i håret [talemåde]
sich auf X beziehenat vedrøre X
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]at føle sig som en fisk landjorden [talemåde]
sichDat. (ordentlich) einen hinter die Binde gießen [ugs.] [Redewendung]at noget inden for vesten [talemåde]
Unverified schlagenat banke
schlagenat slå
schlagenat tæske
schlagen [Wasser, Wellen]at skvulpe
schlagen [mit der flachen Hand]at smække
jdn. zum Ritter schlagenat slå ngn. til ridder
jd./etw. kurz und klein schlagenat slå ngn./ngt. til plukfisk
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [Redewendung]at slå to fluer med ét smæk [fig.]
Wurzeln schlagen [auch fig.]at slå rod [også fig.]
jdn. grün und blau schlagen [fig.]at tæske ngn. gul og blå [fig.]
Wurzeln schlagen [auch fig.]at slå rødder [også fig.] [sjældnere end: at slå rod]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=sich+auf+die+Schenkel+schlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.167 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung