|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: nicht+ganz+dicht
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht+ganz+dicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: nicht ganz dicht

Übersetzung 51 - 99 von 99  <<

DeutschDänisch
 
SYNO   [eine] Macke [haben] [ugs.] ... 
Teilweise Übereinstimmung
ordsp. Alte Liebe rostet nicht.Gammel kærlighed ruster ikke.
Das ist (nicht) gelogen.Det er (ikke) lyv.
Das ist nicht nötig.Det behøves ikke.
Das war (nicht) gelogen.Det var (ikke) lyv.
Ich verstehe das nicht!Jeg forstår det ikke!
Ich weiß (es) nicht.Jeg ved det ikke.
nicht ein einziges Malikke en eneste gang
sich nicht wohl fühlenat føle sig dårlig tilpas
sich nicht wohl fühlenat føle sig utilpas
spil Mensch ärgere dich nicht {n}ludo {n} [ludospil]
nicht ... noch ... {conj} [poet., sonst veraltend]hverken ... eller ...
nicht zu entschuldigen {adj} [nur prädikativ]utilgivelig
nicht zu entschuldigen {adj} [nur prädikativ]uundskyldelig [sjældent]
nicht zu verzeihen {adj} [nur prädikativ]utilgivelig
jdn./etw. nicht ausstehen könnenat ikke kunne fordrage ngn./ngt.
jdn./etw. nicht gern habenikke at kunne lide ngn./ngt.
nicht der / die Hellste [fig.]ikke den skarpeste kniv i skuffen [fig.]
Unverified Das Fenster geht nicht zu.Vinduet kan ikke lukkes.
Das weiß ich wirklich nicht.Det ved jeg skam ikke.
Es braucht nicht ... zu sein.Det behøves ikke (at) være ...
Ich will nicht darüber reden.Jeg tror helst ikke, jeg vil snakke om det.
Nein, das kann ich nicht.Nej, det kan jeg ikke.
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.Undskyld, det forstod jeg ikke.
Unverified Ich bekomme die Tür nicht auf.Jeg kan ikke åbne døren.
Ich verstehe nicht was du sagst!Jeg forstår ikke, hvad du siger!
mit etw. ist nicht zu spaßenngt. er ikke noget at spøge med
ordsp. Schlafende Hunde soll man nicht wecken.Lad sovende hunde ligge.
ordsp. Wer nicht hören will, muss fühlen.Den som ikke vil høre, føle.
ordsp. Wer nicht hören will, muss fühlen.Når man ikke vil høre, man føle.
ordsp. Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.Hvo intet vover, intet vinder.
med. mit dem Leben nicht vereinbare Verletzungen {pl}skader {pl} uforenelige med fortsat liv
das ist nicht meine [deine, seine ...] Aufgabedet er ikke mit [dit, hans ...] bord
ordsp. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.Æblet falder ikke langt fra stammen.
ordsp. Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.Mennesket lever ikke af brød alene.
Es geht mir eigentlich nicht so gut.Jeg har det faktisk ikke særlig godt.
Ich kann nicht verstehen, was du sagst!Jeg kan ikke forstå hvad du siger!
mit jdm./etw. ist nicht zu spaßenngn./ngt. er ikke til at spøge med
jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]at ikke ngn. til anklerne [talemåde]
jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]at ikke ngn. til knæene [talemåde]
jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]at ikke ngn. til sokkeholderne [talemåde]
ordsp. Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut.Rom blev ikke bygget en dag.
Das ist nicht dein [sein, ihr o. Ä.] Ernst!Det være din [hans, hendes e.l.] spøg!
Das ist nicht dein [sein, ihr o. Ä.] Ernst!Det være en spøg!
Unverified Kümmere dich doch nicht darum, was die Leute sagen.Du skal ikke tage dig af, hvad folk siger.
ordsp. Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.Man skal ikke kaste med sten, når man (selv) bor i (et) glashus.
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. [hum.]Når man taler om solen, skinner den. [talemåde]
ordsp. Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.Spot og skade følges ad.
film F Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht] [Howard Hawks]Han, hun og leoparden
ordsp. Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen.Når bjerget ikke kommer til Muhamed, Muhamed komme til bjerget.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=nicht%2Bganz%2Bdicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung