|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: jdn etw vor Gericht verteidigen
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn etw vor Gericht verteidigen in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: jdn etw vor Gericht verteidigen

Übersetzung 101 - 150 von 957  <<  >>

DeutschDänisch
Teilweise Übereinstimmung
jdn./etw. scheuen [meiden]at sky ngn./ngt. [søge at undgå]
jdn. mit etw.Dat. erdrosselnat kvæle ngn. med ngt. [strangulere]
jdn./etw. näher kennenlernenat lære ngn./ngt. nærmere at kende
Unverified auf jdn./etw. Rücksicht nehmenat tage hensyn til ngn./ngt.
auf jdn./etw. stolz seinat være stolt af ngn./ngt.
in jdn. / etw. verliebt seinat være forelsket i ngn. / ngt.
jdn./etw. gut leiden könnenat tykkes om ngn./ngt. [gl.]
talem. jdn./etw. in Schach haltenat holde ngn./ngt. i skak
jdn./etw. nicht ausstehen könnenat ikke kunne fordrage ngn./ngt.
jdn./etw. nicht gern habenikke at kunne lide ngn./ngt.
jdn./etw. unter Kontrolle habenat have styr ngn./ngt.
Misstrauen hegen (gegenüber jdn./etw.)at være mistroisk (over ngn./ngt.)
sichDat. jdn./etw. (gut) merkenat huske ngn./ngt.
sich (über jdn./etw.) ärgernat ærgre sig (over ngn./ngt.)
sich für jdn./etw. einsetzenat ind for ngn./ngt.
sich um jdn./etw. kümmernat kere sig om ngn./ngt.
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat blackliste ngn./ngt.
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat sortliste ngn./ngt.
jdn./etw. alarmieren [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
jdn./etw. herbeirufen [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
jdn./etw. rufen [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
Unverified jdn. zu etw. zwingen [Sache]at nøde nogen til at gøre noget
sichDat. an jdn./etw. klammernat klamre sig til ngn./ngt.
sich in jdn./etw. hineinversetzenat leve sig ind i ngn./ngt.
talem. auf jdn. / etw. (zu sprechen) kommenat komme ind ngn. / ngt.
jdn./etw. abschütteln [vom Hals schaffen]at skille sig af med ngn./ngt.
jdn./etw. erwischen [gerade noch bekommen]at fat i / ngn./ngt.
jdn./etw. loswerden [vom Hals schaffen]at skille sig af med ngn./ngt.
jur. etw.Akk. (gegen jdn.) anstrengen [gerichtliches Verfahren]at anlægge ngt. (mod ngn.) [retssag]
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen fælleskøn]at holde ngn./ngt. varm
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen intetkøn]at holde ngn./ngt. varmt
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen Plural]at holde ngn./ngt. varme
jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]at sanse ngn./ngt.
auf jdn./etw. versessen seinat være skør efter ngn./ngt. [meget interesseret]
auf jdn./etw. versessen seinat være skør med ngn./ngt. [meget interesseret]
talem. in jdn./etw. verschossen sein [ugs.]at være skudt i ngn./ngt. [uform.]
(wie) für jdn./etw. geschaffen seinat være (som) skabt for ngn./ngt.
einen Trinkspruch (auf jdn./etw.) ausbringenat udbringe en skål (for ngn./ngt.)
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et blødt punkt for ngn./ngt.
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et ømt punkt for ngn./ngt.
jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung]at hæve ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung]at rose ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel loben [Redewendung]at hæve ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel loben [Redewendung]at rose ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
sich jdn./etw. vom Hals schaffen [ugs.]at skille sig af med ngn./ngt.
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat prise ngn./ngt. i høje toner
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat rose ngn./ngt. i høje toner
jdn./etw. mögen [Freude an jdm./etw. haben]at være glad for ngn./ngt. [kunne lide]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=jdn+etw+vor+Gericht+verteidigen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.381 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung