|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: für jdn den Pojatz machen
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für jdn den Pojatz machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: für jdn den Pojatz machen

Übersetzung 1 - 50 von 591  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
jdn. auf etw./jdn. aufmerksam machenat gøre ngn. opmærksom ngt./ngn.
für etw.Akk. Werbung machenat reklamere for ngt. [gøre reklame]
jur. Europäischer Gerichtshof {m} für MenschenrechteDen Europæiske Menneskerettighedsdomstol {fk}
Danke für den heutigen Abend.Tak for i aften!
sich auf den Weg machenat begive sig vej
talem. die Rechnung ohne den Wirt machenat gøre regning uden vært
talem. den Bock zum Gärtner machen [ugs.]at sætte ræven til at vogte gæs
ordsp. Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.Spot og skade følges ad.
(für jdn.) Sklavenarbeit verrichtenat slave (for ngn.)
für jdn./etw. eintretenat ind for ngn./ngt.
jdn. für etw.Akk. anheuernat hyre ngn. til ngt.
talem. für jdn. (völlig) überraschend kommenat komme bag ngn.
jdn. darauf aufmerksam machen, dass ...at gøre ngn. opmærksom at ...
sich für jdn./etw. einsetzenat ind for ngn./ngt.
(wie) für jdn./etw. geschaffen seinat være (som) skabt for ngn./ngt.
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et blødt punkt for ngn./ngt.
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et ømt punkt for ngn./ngt.
talem. ein rotes Tuch (für jdn.) seinat virke som en rød klud (på ngn.)
pol. für jdn./etw. stimmen [seine Stimme abgeben]at stemme /for ngn./ngt. [afgive sin stemme]
einen großen Bogen machen um etw./jdn.at i en stor bue uden om ngt./ngn.
den Verdacht auf jdn. lenkenat lede mistanken hen til ngn.
jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]at tage gas ngn. [talemåde]
talem. jdn. unter den Tisch trinken [ugs.]at drikke ngn. under bordet [uformelt]
(jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holen [Redewendung]at rage kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung]at hæve ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung]at rose ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel loben [Redewendung]at hæve ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel loben [Redewendung]at rose ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat prise ngn./ngt. i høje toner
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat rose ngn./ngt. i høje toner
jd. holt (jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer [Redewendung]ngn. rager kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
jdn./etw. (für etw.) auswählenat plukke ngn./ngt. (ud) (til ngt.)
jdn. auf den Arm nehmen [fig.]at tage pis ngn. [fig.]
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat sætte ngn./ngt. den sorte liste
den lieben langen Tag {adv} [Redewendung]hele den udslagne dag [talemåde]
den roten Teppich ausrollenat rulle den røde løber ud
litt. F Das kleine Mädchen mit den SchwefelhölzernDen lille Pige med Svovlstikkerne [Hans Christian Andersen]
jdn. an jdn. / etw. erinnernat huske ngn. ngn. / ngt.
jdn./etw. gegen jdn./etw. auswechselnat skifte ud ngn./ngt. med ngn./ngt.
für {prep}for
fürtil
machenat gøre
machenat lave
für gewöhnlich {adv}sædvanligvis
citat Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847]Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855]
Fortschritte machenat avancere
Schmutz machenat svine
Urlaub machenat feriere
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=f%C3%BCr+jdn+den+Pojatz+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.260 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung