Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: etw. dagegen haben
 ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw. dagegen haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Bitte prüfe einige Einträge!

Wörterbuch Deutsch Dänisch: etw dagegen haben

Übersetzung 401 - 450 von 543  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Forum-Suche | Weitere Nachschlagewerke
Teilweise Übereinstimmung
sich mit etw. beschäftigenat rode med ngt.
sich über etw. wundernat undre sig over ngt.
sich von etw. befreienat frigøre sig fra ngt.
sich zu etw. anmeldenat melde sig til ngt.
sich zu etw. äußernat ytre sig om ngt.
Unverified über etw.Akk. Klarheit schaffenat afklare ngt.
Unverified über etw.Akk. Klarheit schaffenat klare af ngt.
über etw. froh seinat være glad for ngt.
zu etw. aufgelegt seinat være oplagt til ngt.
eine Zierde für etw.Akk.en pryd for ngt.
etw. kann biologisch abgebaut werdenngt. kan nedbrydes biologisk
(für/gegen etw.) tun könnenat gøre for
(mit etw.) im Rückstand seinat være bagud (med ngt.)
etw. auf den Grund gehenat kulegrave ngt.
(jdm.) etw.Akk. schildernat fortælle ngt. (til ngn.) [på en anskuelig måde]
etw.Akk. tieferlegen [z.B. Auto]at sænke ngt. [fx en bil]
etw.Akk. zerstreuen [z.B. Gerüchte]at mane ngt. i jorden [fig.]
gastr. etw. aufschneiden [Braten, Kuchen o. Ä.]at forskære ngt. [steg, kage e.l.]
etw. erpressen [durch Erpressung erlangen]at afpresse ngt. [nå gennem afpresning]
etw. rupfen [z. B. ein Huhn]at plukke ngt. [fx en høne]
etw. versilbern [ugs.] [zu Geld machen]at gøre ngt. i penge
Unverified jdm. liegt etw.Akk. [gut können, beherrschen]ngt. ligger godt til ngn.
jdn./etw. abschütteln [vom Hals schaffen]at skille sig af med ngn./ngt.
jdn./etw. alarmieren [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
jdn./etw. erwischen [gerade noch bekommen]at fat i / ngn./ngt.
jdn./etw. herbeirufen [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
jdn./etw. loswerden [vom Hals schaffen]at skille sig af med ngn./ngt.
jdn./etw. meiden [scheuen]at sky ngn./ngt. [søge at undgå]
jdn./etw. rufen [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
jdn./etw. scheuen [meiden]at sky ngn./ngt. [søge at undgå]
Unverified (etw.Akk. von jdm.) nassauern [ugs., meist pej.]at nasse (ngt. fra ngn.)
an etw. denken [etw. Kommendes nicht vergessen]at huske [ngt. i fremtiden]
an etw. denken [über etw. nachdenken]at komme i tanker om ngt.
aus etw.Dat. hervorgehen [sich aus etw. ergeben]at fremgå af ngt.
jur. etw.Akk. (gegen jdn.) anstrengen [gerichtliches Verfahren]at anlægge ngt. (mod ngn.) [retssag]
Unverified etw.Akk. (von jdm.) erschnorren [ugs.]at nasse ngt. (fra ngn.)
Unverified etw.Akk. (von jdm.) schnorren [ugs.]at nasse ngt. (fra ngn.)
etw.Gen. verlustig gehen [Amtsspr.] [einbüßen, verlieren]at fortabe ngt. [formelt]
etw. bei jdm. abkassieren [ugs.]at plukke ngn. for ngt. [fig.] [uform.]
jdm./etw. untreu seinat være utro over for ngn./ngt.
jdn. mit etw.Dat. erdrosselnat kvæle ngn. med ngt. [strangulere]
jdn./etw. näher kennenlernenat lære ngn./ngt. nærmere at kende
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen fælleskøn]at holde ngn./ngt. varm
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen intetkøn]at holde ngn./ngt. varmt
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen Plural]at holde ngn./ngt. varme
jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]at sanse ngn./ngt.
Unverified mit etw.Dat. hervorkommen [z.B. Vorschlag]at fremkomme med ngt. [fx forlsag]
von etw.Dat. absteigen [z.B. Fahrrad]at stige af ngt. [fx cykel]
von etw.Dat. weglaufen [z.B. Problemen]at rende fra ngt.
Unverified (mit etw.Dat.) schlampig sein [ugs.] [pej.]at sløse (med ngt.)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=etw.+dagegen+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.246 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden