Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: etw. dagegen haben
 ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw. dagegen haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: etw dagegen haben

Übersetzung 501 - 546 von 546  <<

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nach jdm./etw. verrückt sein [ugs.]at være skør efter ngn./ngt. [meget interesseret]
nach jdm./etw. verrückt sein [ugs.]at være skør med ngt. [meget interesseret]
sich an etw. festklammern [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]at klynge sig til ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
(wie) für jdn./etw. geschaffen seinat være (som) skabt for ngn./ngt.
talem. mit jdm./etw. in Konflikt kommenat komme i klammeri med ngn./ngt.
sich jdn./etw. vom Hals schaffen [ugs.]at skille sig af med ngn./ngt.
in der Absicht (etw. {adv}Akk. zu tun)med det formål (at gøre ngt.)
mit der Absicht (etw. {adv}Akk. zu tun)med det formål (at gøre ngt.)
mit etw. ist nicht zu spaßenngt. er ikke noget at spøge med
mit jdm./etw. ist nicht zu spaßenngn./ngt. er ikke til at spøge med
talem. jdn./etw. dahin wünschen, wo der Pfeffer wächstat ønske ngn./ngt. hen hvor peberet gror
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat prise ngn./ngt. i høje toner
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat rose ngn./ngt. i høje toner
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagenat slå ngt. ud af hovedet
so nett sein etw.Akk. zu tunat være venlig at gøre ngt.
jd./etw. verstimmte jdn.ngn./ngt. forstemte ngn.
mil. pol. etw.Akk. okkupieren [auch fig.]at okkupere ngt. [også fig.]
etw. aussieben [auch fig.]at si ngt. fra [også fig.]
etw. beschneiden [auch fig.]at nedskære ngt. [også fig.]
etw. beschneiden [auch fig.]at skære ngt. ned [også fig.]
etw. einmotten [fig.]at lægge ngt. i mølpose [fig.]
etw. schönen [fig.]at pynte ngt. [fig.]
etw./jdn. abschneiden [auch fig.]at afskære ngt./ngn. [også fig.]
jdn./etw. anbeten [auch fig.]at tilbede ngn./ngt. [også fig.]
Unverified jdn./etw. belauschenat smuglytte ngn./ngt. [regnes af nogle for ukorrekt] [at smuglytte til ngn./ngt.]
(etw. von) etw. unterscheidenat adskille ngt. (og ngt.) [fig.]
talem. auf etw. pfeifen [fig.]at blæse ngt. [fig.]
aus etw.Dat. aussteigen [z.B. Bus]at stige af ngt. [fx bus]
aus etw.Dat. herauswachsen [zu groß für etw. werden]at vokse fra ngt. [blive for stor til]
jdn. an jdn. / etw. erinnernat huske ngn. ngn. / ngt.
Institut {n} (für etw.)institut {n} (for ngt.)
sich von jdm./etw. verabschieden [auch fig.]at sige farvel til ngn./ngt. [også fig.]
den Fokus auf etw.Akk. setzenat sætte fokus ngt.
die Verantwortung für etw.Akk. übernehmen [fig.]at tage noget sin samvittighed [fig.]
etw.Akk. auf die Beine stellen [fig.] [organisieren]at stable ngt. benene [fig.]
etw.Akk. mit einem Fragezeichen versehen [fig.]at sætte spørgsmålstegn ved ngt. [fig.]
eine große Menge von etw.Dat. [(verschüttete) Flüssigkeit]en af ngt. [fig.] [fx en af rødvin]
einen großen Bogen machen um etw./jdn.at i en stor bue uden om ngt./ngn.
etw. vorschneiden [im Vorhinein Größe und Form anpassen]at forskære ngt. [på forhånd tilpasse i størrelse og form]
etw.Dat. gewachsen sein [der Aufgabe, der Situation usw.]at være ngt. voksen [opgaven, situationen osv.]
in etw. aufräumen [auch fig.] [durch Entfernen von Überflüssigem, Schädlichem, Zweifelhaftem]at rydde ud i ngt. [også fig.]
jdn. auf etw./jdn. aufmerksam machenat gøre ngn. opmærksom ngt./ngn.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=etw.+dagegen+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.160 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten