Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: etw. dagegen haben
 ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw. dagegen haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Bitte prüfe einige Einträge!

Wörterbuch Deutsch Dänisch: etw dagegen haben

Übersetzung 451 - 500 von 543  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Forum-Suche | Weitere Nachschlagewerke
Teilweise Übereinstimmung
(mit jdm./etw.) Bekanntschaft machenat stifte bekendtskab (med ngn./ngt.)
an etw.Dat. erkrankt seinat være nede med ngt. [ligge syg]
auf jdn./etw. stolz seinat være stolt af ngn./ngt.
auf jdn./etw. versessen seinat være skør efter ngn./ngt. [meget interesseret]
auf jdn./etw. versessen seinat være skør med ngn./ngt. [meget interesseret]
aus etw.Dat. gestärkt hervorgehenat komme styrket ud af ngt.
dabeibleiben, etw. zu tunat blive ved med at gøre ngt.
gastr. etw. (in Stücke) zerteilen [mit den Händen]at plukke ngt. (i stykker)
etw. als Scherz auffassenat slå ngt. hen som en spøg
in jdn. / etw. verliebt seinat være forelsket i ngn. / ngt.
talem. in jdn./etw. verschossen sein [ugs.]at være skudt i ngn./ngt. [uform.]
jdn./etw. gut leiden könnenat tykkes om ngn./ngt. [gl.]
talem. jdn./etw. in Schach haltenat holde ngn./ngt. i skak
Misstrauen hegen (gegenüber jdn./etw.)at være mistroisk (over ngn./ngt.)
mit etw.Dat. auskommen müssenat måtte klare sig med ngt.
nach jdm./etw. verrückt sein [ugs.]at være skør med ngt. [meget interesseret]
talem. Notiz von jdm. / etw. nehmenat tage notits af ngn. / ngt.
sichDat. jdn./etw. (gut) merkenat huske ngn./ngt.
sich (über jdn./etw.) ärgernat ærgre sig (over ngn./ngt.)
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]at kaste sig over ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
sich für jdn./etw. einsetzenat ind for ngn./ngt.
sich in jdn./etw. hineinversetzenat leve sig ind i ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. befassenat befatte sig med ngn./ngt. [gl.]
sich mit jdm./etw. beschäftigenat beskæftige sig med ngn./ngt.
talem. etw. liegt jdm. auf der Zungengt. ligger ngn. tungen
(mit etw.Dat.) ins Detail gehenat i detalje (med ngt.)
(mit etw.Dat.) ins Detail gehenat i detalje (om ngt.)
(wie) für jdn./etw. geschaffen seinat være (som) skabt for ngn./ngt.
(wie) zu etw.Dat. geschaffen seinat være (som) skabt til ngt.
talem. auf jdn. / etw. (zu sprechen) kommenat komme ind ngn. / ngt.
mate. aus etw. eine Wurzel ziehenat uddrage en rod af ngt.
etw. auf eigene Faust tunat være sin egen boldgade
talem. etw. unter den Teppich kehrenat feje ngt. ind under gulvtæppet
talem. etw. unter den Teppich kehrenat skubbe ngt. ind under gulvtæppet
talem. jdm. etw. in die Schuhe schiebenat skyde ngn. ngt. i skoene
talem. jdn./etw. in den Himmel hebenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. in den Himmel hebenat rose ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. in den Himmel lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. in den Himmel lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
talem. mit etw. im Konflikt liegenat være i klammeri med ngt.
talem. mit jdm./etw. in Konflikt kommenat komme i klammeri med ngn./ngt.
gastr. etw. wird in der Pfanne gebackenngt. bages en pande [generelt]
gastr. etw. wird in einer Pfanne gebackenngt. bages en pande [individuelt]
in der Absicht (etw. {adv}Akk. zu tun)med det formål (at gøre ngt.)
mit der Absicht (etw. {adv}Akk. zu tun)med det formål (at gøre ngt.)
mit etw. ist nicht zu spaßenngt. er ikke noget at spøge med
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=etw.+dagegen+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.157 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden