Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: etw. dagegen haben
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw. dagegen haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: etw dagegen haben

Übersetzung 451 - 500 von 575  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gastr. etw. (in Stücke) zerteilen [mit den Händen]at plukke ngt. (i stykker)
etw. als Scherz auffassenat slå ngt. hen i spøg
etw. als Scherz auffassenat slå ngt. hen som en spøg
Unverified etw. mit Fassung tragenat tage noget i stiv arm
in jdn. / etw. verliebt seinat være forelsket i ngn. / ngt.
jdn./etw. gut leiden könnenat have ngn. kær [poet.]
jdn./etw. gut leiden könnenat tykkes om ngn./ngt. [gl.]
talem. jdn./etw. in Schach haltenat holde ngn./ngt. i skak
Misstrauen hegen (gegenüber jdn./etw.)at være mistroisk (over ngn./ngt.)
mit etw.Dat. auskommen müssenat måtte klare sig med ngt.
talem. Notiz von jdm. / etw. nehmenat tage notits af ngn. / ngt.
sichAkk. (in etw.Dat.) übenat øve sig (i ngt.)
sichAkk. (in etw.Dat.) übenat øve sig (på ngt.)
sichDat. etw. leisten könnenat have råd til ngt.
sichDat. jdn./etw. (gut) merkenat huske ngn./ngt.
sich (in etw.Akk.) einmischenat blande sig (i ngt.)
sich (über etw.Akk.) amüsierenat fornøje sig (over ngt.)
sich (über jdn./etw.) ärgernat ærgre sig (over ngn./ngt.)
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]at kaste sig over ngt.
sich auf etw.Akk. verstehenat have forstand ngt.
sich auf jdn./etw. verlassenat stole ngn./ngt.
sich für jdn./etw. einsetzenat ind for ngn./ngt.
sich in etw. einfügenat føje sig ind i ngt.
sich in jdn./etw. hineinversetzenat leve sig ind i ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. befassenat befatte sig med ngn./ngt. [gl.]
sich mit jdm./etw. beschäftigenat beskæftige sig med ngn./ngt.
(mit jdm./etw.) um die Wette {adv}om kap (med ngn./ngt.)
talem. etw. liegt jdm. auf der Zungengt. ligger ngn. tungen
(mit etw.) im Rückstand seinat være bagud (med ngt.)
(über etw.Akk.) ins Detail gehenat i detaljer (med ngt.)
(über etw.Akk.) ins Detail gehenat i detaljer (om ngt.)
(wie) zu etw.Dat. geschaffen seinat være (som) skabt til ngt.
talem. auf jdn. / etw. (zu sprechen) kommenat komme ind ngn. / ngt.
mate. aus etw. eine Wurzel ziehenat uddrage en rod af ngt.
etw. auf eigene Faust tunat være sin egen boldgade
talem. etw. unter den Teppich kehrenat feje ngt. ind under gulvtæppet
talem. etw. unter den Teppich kehrenat skubbe ngt. ind under gulvtæppet
talem. jdm. etw. in die Schuhe schiebenat skyde ngn. ngt. i skoene
talem. mit etw. im Konflikt liegenat være i klammeri med ngt.
gastr. etw. wird in der Pfanne gebackenngt. bages en pande [generelt]
gastr. etw. wird in einer Pfanne gebackenngt. bages en pande [individuelt]
Unverified jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat blackliste ngn./ngt.
Unverified jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat sortliste ngn./ngt.
(jdm.) etw.Akk. schildernat fortælle ngt. (til ngn.) [på en anskuelig måde]
farm. med. Unverified etw.Akk. aussetzen [z. B. eine Behandlung]at seponere ngt. [f.eks. en behandling]
Unverified etw.Akk. brauen [ugs.] [z. B. Kaffee]at brygge ngt. [uform.] [fx kaffe]
etw.Akk. nachschlagenat slå ngt. op [slå efter i fx et leksikon]
Unverified etw.Akk. weglassen [ugs.] [z. B. Buchstaben, Informationen]at udelade ngt. [fx bogstaver, informationer]
gastr. etw. aufschneiden [Braten, Kuchen o. Ä.]at forskære ngt. [steg, kage e.l.]
gastr. etw. aufschneiden [Braten, Kuchen o. Ä.]at skære ngt. for [steg, kage e.l.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=etw.+dagegen+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.226 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten