| Deutsch | Dänisch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| mate. Menge {f} der hyperreellen Zahlen <*ℝ, *R> | mængde {fk} af hyperreelle tal <*ℝ, *R> | |
| mate. Menge {f} der reellen Zahlen <ℝ, R> | mængde {fk} af reelle tal <ℝ, R> | |
| mate. Menge {f} der irrationalen Zahlen<ℝ\ℚ, R\Q> | mængde {fk} af irrationale tal <ℝ\ℚ, R\Q> | |
| abtreiben (lassen) | at få en abort | |
| ein Schläfchen halten | at få sig en lur | |
| mit dem verkehrten Bein aufstehen [fig.] | at få det forkerte ben ud af sengen [fig.] | |
| ein Nickerchen machen [ugs.] | at få sig en lur | |
| Ist ... das Gegenteil von ...? | Er ... det modsatte af ...? | |
| sichDat. ein Schläfchen leisten | at få sig en lur | |
| Unverified Es tut mir leid. | Det er jeg ked af. | |
| Es tut mir leid. | Jeg er ked af det. | |
| handel eine Bestellung für etw.Akk. erhalten | at få en bestilling på ngt. | |
| die kalte Schulter gezeigt bekommen [Redewendung] | at få en kold skulder [talemåde] | |
| Das Leben ist voller Überraschungen. | Livet er fuld af overraskelser. | |
| In dem Schloss spukt es. | Slottet er hjemsøgt (af spøgelser). | |
| Unverified Es fällt mir schwer, neue Freunde zu finden. | Det er svært for mig at få nye venner. | |
| sichAkk. eine Stunde aufs Ohr legen [Redewendung] | at få en time på øjet [talemåde] | |
| sichAkk. ein Stündchen aufs Ohr hauen [ugs.] [Redewendung] | at få en time på øjet [talemåde] | |
| mate. aus etw. eine Wurzel ziehen | at uddrage en rod af ngt. | |
| Es ist nur die Spitze des Eisbergs. [Redewendung] | Det er kun toppen af isbjerget. [talemåde] | |
| In jeder Packung stecken viele Stunden Genuss. | Det er timevis af nydelse i hver pakke. | |
| Unverified wie (der) Kai aus der Kiste | som (en) trold af en æske | |
| In jeder Packung steckt Genuss für viele Stunden. | Det er timevis af nydelse i hver pakke. | |
| Schande! | Det er / var en skam! | |
| eine große Menge von etw.Dat. [(verschüttete) Flüssigkeit] | en sø af ngt. [fig.] [fx en sø af rødvin] | |
| Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde. | Jeg deler en lejlighed med en af mine venner. | |
| Unverified Das ist eine gute Idee! | Det er en god idé! | |
| Er hat/besitzt keinen Pfennig. | Han ejer ikke en skilling. | |
| Ich bin hier ein Fremder. | Jeg er en fremmed her. | |
| Das ist aber nett von dir, dass du mir Blumen mitbringst. | Hvor er det sødt af dig at komme med blomster til mig. | |
| mithilfe {prep} [+Gen.] | ved hjælp af <vha., ved hj. af> | |
| mit Hilfe {prep} [+Gen.] | ved hjælp af <vha., ved hj. af> | |
| mithilfe von {prep} [+Dat.] | ved hjælp af <vha., ved hj. af> | |
| mit Hilfe von {prep} [+Dat.] | ved hjælp af <vha., ved hj. af> | |
| Er drehte sich einmal um sich selbst. | Han drejede en omgang om sig selv. | |
| litt. F Doktor Faustus. (Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn, erzählt von einem Freunde) [Thomas Mann] | Doktor Faustus. (Den tyske komponist Adrian Leverkühns liv, fortalt af en ven) | |
| U-Bahn {f} | u-bane {fk} [i tysksprogede byer] | |
| Wie bitte? | Hva'beha'r? | |
| ordsp. Wenn man dem Teufel den kleinen Finger reicht, (dann / so) nimmt er (gleich) die ganze Hand. | Når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden. | |
| Ungesundes Essen und Fehlernährung sind eine Ursache vieler schwerwiegender Gesundheitsprobleme. [Das »eine« sollte hervorgehoben werden.] | Dårlig kost og fejlernæring er en medvirkende årsag til en lang række alvorlige sundhedsproblemer. | |
| relig. römisch-katholisch {adj} <rk., r.-k., röm.-kath.> | romerskkatolsk | |
| bibel. ordsp. Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt. | Det er lettere for en kamel at komme igennem et nåleøje end for en rig at komme ind i Guds rige. | |
| ein (kleines) Nickerchen {n} [ugs.] | (en lille) én {fk} på øjet [uform.] | |
| in der Regel {adv} <i. d. R.> | i reglen | |
| in der Regel {adv} <i. d. R.> | som regel | |
| valuta Rand {m} <R> [Währungseinheit der Republik Südafrika] | rand {fk} [møntenhed i Sydafrika] | |
| in der Regel {adv} <i. d. R.> | i regelen [sjældnere end: i reglen] | |
| wenige {adj} {pron} | få | |
| Firma {f} <Fa.> | firma {n} <fa.> | |
| bekommen | at få | |