|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: auf See beschädigt
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf See beschädigt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: auf See beschädigt

Übersetzung 101 - 150 von 170  <<  >>

DeutschDänisch
 edit 
ADJ  auf See beschädigt | - | - ... 
Teilweise Übereinstimmung
sich auf den Weg begebenat begive sig vej
sich auf den Weg machenat begive sig vej
sich auf die Anzeige (hin) meldenat reflektere annoncen
Liebe {f} auf den ersten Blickkærlighed {fk} ved første blik
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.]at kig ngt.
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.]at have kig ngt.
Unverified auf jdn./etw. Rücksicht nehmenat tage hensyn til ngn./ngt.
auf jdn./etw. stolz seinat være stolt af ngn./ngt.
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]at kaste sig over ngt.
talem. etw. liegt jdm. auf der Zungengt. ligger ngn. tungen
auf großem Fuß leben [Redewendung]at leve stor fod [talemåde]
den Verdacht auf jdn. lenkenat lede mistanken hen til ngn.
etw. auf eigene Faust tunat være sin egen boldgade
jdn. auf frischer Tat ertappenat gribe ngn. fersk gerning
Unverified Ich bekomme die Tür nicht auf.Jeg kan ikke åbne døren.
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat blackliste ngn./ngt.
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat sortliste ngn./ngt.
talem. mit Kanonen auf Spatzen schießenat skyde spurve / gråspurve med kanoner
Kampf {m} auf Leben und Todkamp {fk} liv og død
litt. F Die Prinzessin auf der ErbsePrinsessen ærten [Hans Christian Andersen]
talem. auf jdn. / etw. (zu sprechen) kommenat komme ind ngn. / ngt.
ein Kopfgeld auf jdn. aussetzenat sætte en pris nogens hoved
etw. auf dem Herzen haben [Redewendung]at have ngt. hjerte [talemåde]
jdm. auf den Zahn fühlen [Redewendung]at føle ngn. tænderne [fig.]
jdm. auf die Nerven gehen [Redewendung]at ngn. nerverne [idiom]
jdm. auf die Schulter klopfenat give ngn. et klap skulderen
jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]at tage gas ngn. [talemåde]
Du willst mich wohl auf den Arm nehmen!Det er da løgn!
auf jdn./etw. versessen seinat være skør efter ngn./ngt. [meget interesseret]
auf jdn./etw. versessen seinat være skør med ngn./ngt. [meget interesseret]
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
einen Trinkspruch (auf jdn./etw.) ausbringenat udbringe en skål (for ngn./ngt.)
den Nagel auf den Kopf treffen [Redewendung]at ramme hovedet sømmet [talemåde]
einen Preis auf jds. Kopf aussetzenat sætte en pris nogens hoved
jdm. geht ein Licht auf [Redewendung]der går et lys op for ngn. [talemåde]
etw.Akk. auf dem Silbertablett servieren [Redewendung]at servere ngt. en sølvbakke [talemåde]
jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]at tage ngn. med fingrene i kagedåsen [talemåde]
Unverified jds./etw. auf dem Kieker haben [ugs.] [Redewendung]at have ngn./ngt. i kikkerten [fig.]
wie eine Leiche (auf Urlaub) aussehen [ugs., scherzh.]at ligne døden fra Lübeck [uform., spøg.]
wieder auf dem Damm sein [ugs.] [wieder gesund sein]at være ovenpå igen [efter sygdom]
litt. F Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust] sporet af den tabte tid
talem. auf etw. pfeifen [fig.]at blæse ngt. [fig.]
auf Hochtouren arbeiten [fig.]arbejde i højeste gear [fig.]
auf Grund von {prep} [+Dat.] grund af <pga.>
auf der Kippe stehen [fig.]at stå vippen [fig.]
litt. F Anne auf Green Gables [Lucy Maud Montgomery]Anne fra Grønnebakken
auf eigenen Füßen stehen [fig.]at stå egne ben [fig.]
den Fokus auf etw.Akk. setzenat sætte fokus ngt.
auf lange Sicht {adv}i det lange løb
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=auf+See+besch%C3%A4digt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung