Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: at vågne op
 ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at vågne op in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
English - Danish
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Bitte prüfe einige Einträge!

Wörterbuch Deutsch Dänisch: at vågne op

Übersetzung 2951 - 3000 von 3194  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Forum-Suche | Weitere Nachschlagewerke
Teilweise Übereinstimmung
dabeibleiben, etw. zu tunat blive ved med at gøre ngt.
talem. sich eine Stunde aufs Ohr legenat en time øjet
das Übel an der Wurzel packenat fat i ondes rod
talem. eine Nadel im Heuhaufen findenat finde en nål i en høstak
jdm. auf die Schulter klopfenat give ngn. et klap skulderen
talem. an einem seidenen Faden hängenat hænge i en tynd tråd
talem. mit den Wölfen heulenat hyle med de ulve man er iblandt
talem. die Flinte ins Korn werfenat kaste / smide håndklædet i ringen
talem. das Kind mit dem Bade ausschüttenat kaste barnet ud med badevandet
talem. in Watte gepackt werdenat pakkes ind i vat (og bomuld)
ein Kopfgeld auf jdn. aussetzenat sætte en pris nogens hoved
in ein Auto einsteigenat sætte sig ind i en bil
talem. jdn. zu Tode erschreckenat skræmme ngn. fra vid og sans
talem. mit Kanonen auf Spatzen schießenat skyde spurve / gråspurve med kanoner
etw. als Scherz auffassenat slå ngt. hen som en spøg
talem. das Kind mit dem Bade ausschüttenat smide barnet ud med badevandet
seinem Leben ein Ende machenat tage livet af sig selv
seinem Leben ein Ende setzenat tage livet af sig selv
talem. mit den Wölfen heulenat tude med de ulve man er iblandt
Unverified mit einem Kind schwanger seinat være / blive gravid med en barn
Unverified schnell wie ein Blitz dort seinat være der som et lyn
talem. sternhagelvoll sein [ugs.]at være fuld som en allike [fig.] [uform.]
med. im ersten Monat schwanger seinat være gravid i første måned
etw. auf eigene Faust tunat være sin egen boldgade
talem. hungrig wie ein Wolf seinat være sulten som en ulv
talem. wissen, was die Stunde geschlagen hatat vide hvad klokken er slået
talem. wissen, was die Stunde geschlagen hatat vide hvad klokken har slået
gastr. etw. aufschneiden [Braten, Kuchen o. Ä.]at forskære ngt. [steg, kage e.l.]
jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]at sanse ngn./ngt.
jur. etw.Akk. (gegen jdn.) anstrengen [gerichtliches Verfahren]at anlægge ngt. (mod ngn.) [retssag]
(jdm.) bedeuten, dass [zu verstehen geben]at betyde (ngn.) at [gl.] [lade forstå]
(jdm.) etw.Akk. schildernat fortælle ngt. (til ngn.) [på en anskuelig måde]
Unverified mit etw.Dat. hervorkommen [z.B. Vorschlag]at fremkomme med ngt. [fx forlsag]
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen fælleskøn]at holde ngn./ngt. varm
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen Plural]at holde ngn./ngt. varme
jdn./etw. warm halten [Objekt im Dänischen intetkøn]at holde ngn./ngt. varmt
Unverified (etw.Akk. von jdm.) nassauern [ugs., meist pej.]at nasse (ngt. fra ngn.)
gastr. etw. aufschneiden [Braten, Kuchen o. Ä.]at skære ngt. for [steg, kage e.l.]
absteigen [z. B. von Fahrrad oder Pferd]at stå af [fx af cykel eller hest]
von etw.Dat. absteigen [z.B. Fahrrad]at stige af ngt. [fx cykel]
ausbrechen [z. B. eines Vulkans]at i udbrud [fx af en vulkan]
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
talem. nach mehr schmecken [ugs.] [so gut schmecken, dass man mehr möchte]at smage af mere
mit etw.Dat. flachliegen [ugs.] [erkrankt sein]at være nede med ngt. [ligge syg]
etw.Akk. (richtig) gut findenat være nede med ngt. [uform.] [godt kunne lide]
(wieder) obenauf sein [ugs.] [gesundheitlich, finanziell]at være ovenpå (igen) [om helbred eller finanser]
wieder auf dem Damm sein [ugs.] [wieder gesund sein]at være ovenpå igen [efter sygdom]
Vorige Seite   | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=at+v%C3%A5gne+op
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.122 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden