Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: at komme i fokus
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at komme i fokus in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: at komme i fokus

Übersetzung 151 - 200 von 3741  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
in etw. aufräumen [auch fig.] [durch Entfernen von Überflüssigem, Schädlichem, Zweifelhaftem]at rydde ud i ngt. [også fig.]
talem. in jdn./etw. verschossen sein [ugs.]at være skudt i ngn./ngt. [uform.]
jdn./etw. erwischen [gerade noch bekommen]at fat i / ngn./ngt.
jdm. an die Gurgel gehen [fig.]at fare i struben ngn. [fig.]
sich im Nebel verlieren [auch fig.]at fortabe sig i tågen [også fig.]
sich im Nebel verlieren [auch fig.]at fortabe sig i tågerne [også fig.]
jdm. an die Gurgel gehen [fig.]at i struben ngn. [fig.]
sich in jdn./etw. hineinversetzenat leve sig ind i ngn./ngt.
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat prise ngn./ngt. i høje toner
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat rose ngn./ngt. i høje toner
jdm. an die Gurgel gehen [fig.]at ryge i struben ngn. [fig.]
sichDat. etw. in den Kopf setzen [Redewendung]at sætte sig ngt. i hovedet [talemåde]
sich ins Ungewisse begebenat begive sig ud i det uvisse
talem. eine Nadel im Heuhaufen findenat finde en nål i en høstak
talem. eine Nadel in einem Heuhaufen findenat finde en nål i en høstak
talem. im Trüben fischen [fig.] [ugs.]at fiske i rørt / rørte vande [fig.]
talem. blaues Blut in den Adern haben [fig.]at have blåt blod i årerne [fig.]
an einem seidenen Faden hängen [Redewendung]at hænge i en tynd tråd [talemåde]
talem. in Watte packenat pakke ind i vat (og bomuld)
talem. in Watte gepackt werdenat pakkes ind i vat (og bomuld)
in ein Auto einsteigenat sætte sig ind i en bil
talem. in ein schlechtes Licht rücken / setzenat stille / sætte i et dårligt lys
jdn. in die Enge treibenat trænge ngn. op i en krog
in seinem Element sein [Redewendung]at være i sit rette element [talemåde]
ausbrechen [z. B. eines Vulkans]at i udbrud [fx af en vulkan]
talem. nicht ganz dicht sein [fig.] [ugs.]at have (roterende) fis i kasketten [fig.] [uform.]
talem. eine Nadel im Heuhaufen suchenat lede efter en nål i en høstak
talem. eine Nadel in einem Heuhaufen suchenat lede efter en nål i en høstak
jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]at tage ngn. med fingrene i kagedåsen [talemåde]
sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmenat tage sig i agt for ngn./ngt.
ordsp. Lass den Hund begraben sein.Lad være at rode op i den sag.
sich wie ein Fisch im Wasser fühlen [Redewendung]at føle sig som en fisk i vandet [talemåde]
einen großen Bogen machen um etw./jdn.at i en stor bue uden om ngt./ngn.
Fokus {m}fokus {n} {fk}
jdn./etw. (in etw.Dat.) implizieren [geh.]at implicere ngn./ngt. (i ngt.)
ordsp. Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen.Når bjerget ikke kommer til Muhamed, Muhamed komme til bjerget.
Unverified befürchten, dass...at være bange for, at...
ihr {pron} [2. Person Plural]I
im {prep} [Präp. + Art.: in dem]i [+ bf.]
kemi Jod {n} <I>jod {n} <I>
... Jahre lang {adv}i ... år
... Minuten lang {adv}i ... minutter
... Stunden lang {adv}i ... timer
heute Abend {adv}i aften
gestern Abend {adv}i aftes
generell {adv}i almindeligheden
insgesamt {adv}i alt
im April {adv}i april
jahrelang {adv}i årevis
seit Jahren {adv}i årevis
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=at+komme+i+fokus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung