Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: at gå ud
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at gå ud in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
English - Danish
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: at gå ud

Übersetzung 3101 - 3150 von 3268  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]at ikke ngn. til sokkeholderne [talemåde]
wie eine Leiche (auf Urlaub) aussehen [ugs., scherzh.]at ligne døden fra Lübeck [uform., spøg.]
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat prise ngn./ngt. i høje toner
talem. jdn./etw. in den höchsten Tönen lobenat rose ngn./ngt. i høje toner
sichDat. etw. in den Kopf setzen [Redewendung]at sætte sig ngt. i hovedet [talemåde]
sich jdn./etw. vom Hals schaffen [ugs.]at skille sig af med ngn./ngt.
mit jdm./etw. ist nicht zu spaßenngn./ngt. er ikke til at spøge med
sichAkk. eine Stunde aufs Ohr legen [Redewendung]at en time øjet [talemåde]
aus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]at gøre en myg til en elefant [talemåde]
talem. mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen habenat have en høne at plukke med ngn.
Unverified eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et blødt punkt for ngn./ngt.
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et ømt punkt for ngn./ngt.
Geld wie Heu haben [ugs.] [Redewendung]at have penge som græs / skidt [uform.] [talemåde]
mit den Wölfen heulen [Redewendung]at hyle med de ulve man er iblandt [talemåde]
talem. eine Nadel in einem Heuhaufen suchenat lede efter en nål i en høstak
talem. einander gleichen wie ein Ei dem anderenat ligne hinanden som to dråber vand
(ein) fünftes Rad am Wagen sein [Redewendung]at være femte hjul vognen [talemåde]
so nett sein etw.Akk. zu tunat være venlig at gøre ngt.
talem. ein rotes Tuch (für jdn.) seinat virke som en rød klud (på ngn.)
zerlegenat adskille [dele en genstand i enkelte dele]
etw./jdn. abschneiden [auch fig.]at afskære ngt./ngn. [også fig.]
abfärben [auch fig.]at afsmitte [også fig.]
belagern [auch fig.]at belejre [også fig.]
besiegen [auch fig.]at besejre [også fig.]
betonen [auch fig.]at betone [også fig.]
bombardieren [auch fig.]at bombardere [også fig.]
bleibenat forblive [blive  samme sted el. i samme tilstand]
[ein Kind; ein Junges] zur Welt bringenat føde [et barn; en unge]
ernten [auch fig.]at høste [også fig ]
astron. kulminieren [auch fig.]at kulminere [også fig.]
lachen [auch fig.]at le [også fig.]
etw. beschneiden [auch fig.]at nedskære ngt. [også fig.]
mil. pol. etw.Akk. okkupieren [auch fig.]at okkupere ngt. [også fig.]
überfluten [auch fig.]at oversvømme [også fig.]
durchsickern [auch fig.]at sive [også fig.]
löschen [Brand; Licht; Durst]at slukke [brand; lys; tørst]
ansteigen [Temperatur, Wasserstand]at stige [temperatur, vandstand]
streichen [die Fahne, die Segel]at stryge [flaget, sejlene]
jdn./etw. anbeten [auch fig.]at tilbede ngn./ngt. [også fig.]
ausbrechen [Krieg, Feuer, Panik etc.]at udbryde [krig, brand, panik osv.]
unterstreichen [auch fig.]at understrege [også fig.]
(etw. von) etw. unterscheidenat adskille ngt. (og ngt.) [fig.]
zwischen etw. und etw. unterscheidenat adskille ngt. og ngt. [fig.]
talem. auf etw. pfeifen [fig.]at blæse ngt. [fig.]
kotzen [ugs.] [salopp] [auch fig.]at brække sig [uform.] [også fig.]
das Eis brechen [auch fig.]at bryde isen [også fig.]
jdn. an jdn. / etw. erinnernat huske ngn. ngn. / ngt.
etw. in etw. einwerfenat indkaste ngt. i ngt.
den Zeigefinger erheben [bes. fig.] [ermahnend]at løfte pegefingeren [især fig.] [formanende]
fin. (ein Konto) überziehenat overtrække (konto)
Vorige Seite   | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=at+g%C3%A5+ud
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten