Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: at gå ud
 ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at gå ud in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
English - Danish
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Bitte prüfe einige Einträge!

Wörterbuch Deutsch Dänisch: at gå ud

Übersetzung 2901 - 2950 von 3198  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Forum-Suche | Weitere Nachschlagewerke
Teilweise Übereinstimmung
sich (über jdn./etw.) ärgernat ærgre sig (over ngn./ngt.)
sich mit jdm./etw. befassenat befatte sig med ngn./ngt. [gl.]
sich mit jdm./etw. beschäftigenat beskæftige sig med ngn./ngt.
talem. jdn. unter den Tisch trinken [ugs.]at drikke ngn. under bordet [uformelt]
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.]at kig ngt.
talem. jdm. die Hölle heiß machen [ugs.]at gøre ngn. helvede hedt
etw. versilbern [ugs.] [zu Geld machen]at gøre ngt. i penge
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.]at have kig ngt.
talem. (wohl) nicht ganz dicht sein [ugs.]at have spist søm [uformelt]
jdn./etw. unter Kontrolle habenat have styr ngn./ngt.
talem. jdn./etw. in den Himmel hebenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. in den Himmel lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. in Schach haltenat holde ngn./ngt. i skak
talem. sich (bei jdm.) lieb Kind machen [ugs.]at indsmigre sig (hos ngn.)
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]at kaste sig over ngt.
talem. auf jdn. / etw. (zu sprechen) kommenat komme ind ngn. / ngt.
(so) tun, als ob nichts geschehen wäreat lade som ingenting
Unverified es mit jdm. treiben [ugs.]at ligge (i) med ngn. [uform.]
etw.Akk. zerstreuen [z.B. Gerüchte]at mane ngt. i jorden [fig.]
gastr. etw. (in Stücke) zerteilen [mit den Händen]at plukke ngt. (i stykker)
talem. jdn./etw. in den Himmel hebenat rose ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. in den Himmel lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
talem. jdm. etw. in die Schuhe schiebenat skyde ngn. ngt. i skoene
(mit jdm./etw.) Bekanntschaft machenat stifte bekendtskab (med ngn./ngt.)
talem. Notiz von jdm. / etw. nehmenat tage notits af ngn. / ngt.
in jdn. / etw. verliebt seinat være forelsket i ngn. / ngt.
Misstrauen hegen (gegenüber jdn./etw.)at være mistroisk (over ngn./ngt.)
an etw.Dat. erkrankt seinat være nede med ngt. [ligge syg]
das Bett hüten (müssen)at være nede med ngt. [ligge syg]
an jdm. liegen [abhängen, verschuldet sein]at være op til ngn.
auf jdn./etw. stolz seinat være stolt af ngn./ngt.
seine Tochter an jdn. verheiratenat bortgifte sin datter til ngn.
talem. etw. unter den Teppich kehrenat feje ngt. ind under gulvtæppet
talem. jdm. die kalte Schulter zeigenat give ngn. den kolde skulder
talem. jdm. die kalte Schulter zeigenat give ngn. en kold skulder
talem. jdm. die Hölle heiß machen [ugs.]at gøre helvede hedt for ngn.
jdn. darauf aufmerksam machen, dass ...at gøre ngn. opmærksom at ...
talem. die Rechnung ohne den Wirt machenat gøre regning uden vært
Unverified sichAkk. (bei jdm.) einschleimenat gøre sig lækker (for ngn.)
jdn. auf frischer Tat ertappenat gribe ngn. fersk gerning
talem. einen an der Waffel haben [ugs.]at have knald i låget [uformelt]
seinen / ihren Ursprung in etw. habenat have sin oprindelse i ngt.
talem. seine Schäfchen ins Trockene bringen [ugs.]at hytte sit eget skind
talem. jdm. nicht das Wasser reichen könnenat ikke ngn. til anklerne
talem. jdm. nicht das Wasser reichen könnenat ikke ngn. til knæene
talem. jdm. nicht das Wasser reichen könnenat ikke ngn. til sokkeholderne
keinen Mucks von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Piep von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Pieps von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
an etw. denken [über etw. nachdenken]at komme i tanker om ngt.
Vorige Seite   | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=at+g%C3%A5+ud
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden