Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Wenn du dich beeilst erwischst du den 5 Uhr Bus noch
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wenn du dich beeilst erwischst du den 5 Uhr Bus noch in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Wenn du dich beeilst erwischst du den 5 Uhr Bus noch

Übersetzung 1 - 50 von 287  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Könntest Du das noch einmal sagen?Vil du godt sige det igen?
Möchtest Du den Satz an die Tafel schreiben?Vil du godt skrive sætningen tavlen?
[du] darfst nicht[du] ikke
Bus {m}bus {fk}
Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.Når man taler om solen, skinner den. [talemåde]
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. [hum.]Når man taler om solen, skinner den. [talemåde]
Du willst mich wohl auf den Arm nehmen!Det er da løgn!
ordsp. Wenn man dem Teufel den kleinen Finger reicht, (dann / so) nimmt er (gleich) die ganze Hand.Når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden.
Hast du ... ? / Haben Sie ... ? [In Dänemark sagt man häufiger »du« zueinander als in Deutschland.]Har du ... ? / Har De ... ? [I Tyskland siger man ikke ofte »du« til hinanden som i Danmark.]
fünfte {adj}femte <5.>
Sprichst du Dänisch?Kan du tale dansk?
Wo arbeitest du?Hvor arbejder du henne?
Wo wohnst du?Hvor bor du henne?
Woher kommst du?Hvor kommer du fra?
Wie alt bist du?Hvor gammel er du?
Wo kommst du her?Hvor kommer du fra?
Arbeitest Du hier an der Universität?Arbejder du her universitetet?
Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.]Det kan du bande på! [dagl.]
Das kannst du wohl sagen.Det du nok sige.
Findest Du, dass sie gut aussieht?Synes du hun er flot?
Ich verstehe nicht was du sagst!Jeg forstår ikke, hvad du siger!
Könntest Du erklären was ... bedeutet?Vil du godt forklare, hvad ... betyder?
Könntest Du etwas langsamer sprechen?Vil du godt tale lidt langsommere?
Was machst du in deiner Freizeit?Hvad laver du i din fritid?
Wie heißt du mit Nachnamen?Hvad hedder du til efternavn?
Wo in Kopenhagen wohnst Du?Hvor i København bor du?
Reisebus {m}bus {fk}
Möchtest du ... ?Har du lyst til ...?
Möchtest du ... ?Kunne du tænke dig ...?
Möchtest du ... ?Vil du gerne have ...?
Bist du verrückt?Er du skør?
Was glaubst du?Hvad tænker du?
Was glaubst du?Hvad tror du?
Was machst du?Hvad laver du?
Was meinst du?Hvad synes du?
Was sagst du?Hvad siger du?
Wie heißt du?Hvad hedder du?
Wo wohnst du?Hvor bor du?
du bist / Sie sinddu er
talem. Du bist (wohl) nicht ganz dicht. [ugs.]Du have spist søm. [uformelt]
Ich kann nicht verstehen, was du sagst!Jeg kan ikke forstå hvad du siger!
trafik Unverified VW-Bus {m} [ugs.]folkevognsrugbrød {n} [uform.]
Wärst du so freundlich ... [etw. zu tun]? [Aufforderung]Vil du være venlig at ... [gøre ngt.]? [opfordring] [uformelt]
den lieben langen Tag {adv} [Redewendung]hele den udslagne dag [talemåde]
den roten Teppich ausrollenat rulle den røde løber ud
Darauf kannst du Gift nehmen!Det kan du tage gift på! [uform.] [bruges ikke nu om dage]
ordsp. Lass den Hund begraben sein.Lad være at rode op i den sag.
F litt. Das kleine Mädchen mit den SchwefelhölzernDen lille Pige med Svovlstikkerne [Hans Christian Andersen]
wenn {conj}hvis
wenn {conj}når
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=Wenn+du+dich+beeilst+erwischst+du+den+5+Uhr+Bus+noch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.123 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung