Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Trinidad-et-Tobago
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Trinidad-et-Tobago in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Trinidad et Tobago

Übersetzung 1 - 64 von 64

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
die...et
einet
einset
einhundertet hundrede
einsét [fremhævet]
ein paaret par
irgendwo {adv}et eller andet sted
kerzengerade {adj}rank som et lys
fotografierenat tage et billede
Viertel nachet kvarter over
Viertel voret kvarter i
ein Hauch von ...et strejf af ...
einen Versuch wertet forsøg værd
gastr. ein Stück Schokoladeet stykke chokolade
(ein Kind) säugenat amme (et barn)
(ein Kind) stillenat amme (et barn)
ein Gerücht verbreitenat sprede et rygte
sport ein Tor schießenat score et mål
eine Nachricht verstehenat begribe et budskab
eine Nachricht verstehenat forstå et budskab
eine Wahl treffenat træffe et valg
einen Kostenvoranschlag machenat lave et prisoverslag
einen Versuch durchführenat gennemføre et forsøg
einen Versuch vornehmenat gennemføre et forsøg
(ein Bild) knipsen [ugs.]at knipse (et billede)
auf dasselbe hinauslaufenat komme ud et
Unverified Bereit für einen AtemzugKlar til et pust
Ich habe eine Frage.Jeg har et spørgsmål.
talem. in einem anderen Lichti et andet lys
talem. in einem neuen Lichti et nyt lys
der-et [endelsen af den bestemte form ved intetkønnet]
mucksmäuschenstill sein [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
talem. jdm. einen Streich spielenat spille ngn. et puds
keinen Mucks tun [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
talem. wie Espenlaub zittern [ugs.]at ryste som et espeløv
ein Musterbeispiel {n} an ...en / et studie {fk} {n} i ... [mønstergyldigt eksempel]
talem. ein Sturm im Wasserglasen storm i et glas vand
talem. ein Nagel {m} zu jds. Sarget søm {n} til nogens ligkiste
ein Dach {n} über dem Kopfet tag {n} over hovedet
(einem Kind) die Brust gebenat amme (et barn)
talem. ein Wink {m} mit dem Zaunpfahlet vink {n} med en vognstang
ordsp. Angriff ist die beste Verteidigung.Det bedste forsvar er et angreb.
jds. Kopf fordern [Redewendung]at kræve nogens hoved et fad [talemåde]
jdm. auf die Schulter klopfenat give ngn. et klap skulderen
jdm. mit gutem Beispiel vorangehenat foregå ngn. med et godt eksempel
ordsp. Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps.Et spøg, et andet alvor.
ein Herz aus Gold haben [Redewendung]at have et hjerte af guld [talemåde]
ein Herz aus Stein haben [Redewendung]at have et hjerte af sten [talemåde]
talem. in ein schlechtes Licht rücken / setzenat stille / sætte i et dårligt lys
keinen Mucks von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Piep von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Pieps von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
Unverified schnell wie ein Blitz dort seinat være der som et lyn
jdm. geht ein Licht auf [Redewendung]der går et lys op for ngn. [talemåde]
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et blødt punkt for ngn./ngt.
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et ømt punkt for ngn./ngt.
ein Glas Wasseret glas vand
gastr. ein Glas Weinet glas vin
Unverified ein lebendes Lexikon {n} [ugs.] [fig.] [hum.]et levende leksikon {n} [fig.]
Unverified ein wandelndes Lexikon {n} [ugs.] [fig.] [hum.]et omvandrende leksikon {n} [fig.]
pünktlich wie die Eisenbahn sein [fig.]at være (præcis) som et urværk [fig.]
pünktlich wie die Maurer sein [fig.]at være (præcis) som et urværk [fig.]
ordsp. Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.Man skal ikke kaste med sten, når man (selv) bor i (et) glashus.
bibel. ordsp. Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.Det er lettere for en kamel at komme igennem et nåleøje end for en rig at komme ind i Guds rige.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=Trinidad-et-Tobago
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung