Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: They have been doing well
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

They have been doing well in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: They have been doing well

Übersetzung 1 - 70 von 70

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
habenat have
Garten {m}have {fk}
Danke!Tak skal du have!
klæd. anhabenat have
beabsichtigenat have i sinde
brauchenat have brug for
erfordernat have behov for
erfordernat have brug for
recht habenat have ret
botanischer Garten {m}botanisk have {fk}
zoologischer Garten {m}zoologisk have {fk}
dürfenat have lov til at
dringlich seinat have hast [haste]
sehr beschäftigt seinat have travlt
drängen [eilig sein]at have hast [haste]
eilen [dringlich sein]at have hast [haste]
etw. benötigenat have behov for ngt.
etw. guthabenat have ngt. til gode
etw. tragen [Kleidung]at have ngt.
etw. dagegen habenat have ngt. imod
etw. gemeinsam habenat have ngt. fælles
Ich möchte bitte ...Jeg vil gerne have ...
viel Zeit habenat have god tid
zur Verfügung habenat have til rådighed
etw.Akk. bezweckenat have ngt. til formål
jdm./etw. trauenat have tillid til ngn./ngt.
jdm./etw. vertrauenat have tillid til ngn./ngt.
jdn./etw. gernhabenat have ngn. kær [poet.]
jdn./etw. mögenat have ngn./ngt. kær [poet.]
auf etw.Akk. abzielenat have ngt. til formål
bibel. Garten {m} EdenEdens Have {fk} [eller: Edens have]
zu etw. neigenat have let til ngt.
zu etw. neigenat have nemt til ngt.
auf etw. Lust habenat have lyst ngt.
Bock haben (auf) [ugs.]at have lyst (til)
den Verstand verloren habenat have mistet forstanden
ordsp. Leichen im Keller habenat have skeletter i skabet
auf etw.Akk. Lust habenat have kig ngt.
talem. eine Meise haben [ugs.]at have rotter loftet [uform.]
etw.Akk. zum Ziel habenat have ngt. til formål
etw.Akk. zum Zweck habenat have ngt. til formål
jdn./etw. gut leiden könnenat have ngn. kær [poet.]
sichDat. etw. leisten könnenat have råd til ngt.
sich auf etw.Akk. verstehenat have forstand ngt.
von jdm. genug habenat have fået nok af ngn.
für etw. seine Leute habenat have folk til ngt.
seine Wurzeln in etw. habenat have rod i ngt.
Er muss es getan haben.Han have gjort det.
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.]at have kig ngt.
jdn./etw. unter Kontrolle habenat have styr ngn./ngt.
etw. auf dem Herzen haben [Redewendung]at have ngt. hjerte [talemåde]
talem. (wohl) nicht ganz dicht sein [ugs.]at have spist søm [uformelt]
talem. einen an der Waffel haben [ugs.]at have knald i låget [uformelt]
seinen / ihren Ursprung in etw. habenat have sin oprindelse i ngt.
von etw.Dat. nichts verstanden habenikke at have begreb skabt om ngt.
ein Herz aus Gold haben [Redewendung]at have et hjerte af guld [talemåde]
ein Herz aus Stein haben [Redewendung]at have et hjerte af sten [talemåde]
talem. einen Sprung in der Schüssel haben [ugs.]at have knald i låget [uformelt]
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et blødt punkt for ngn./ngt.
eine Schwäche für jdn./etw. habenat have et ømt punkt for ngn./ngt.
Geld wie Heu haben [ugs.] [Redewendung]at have penge som græs / skidt [uform.] [talemåde]
talem. mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen habenat have en høne at plukke med ngn.
Möchtest du ... ?Vil du gerne have ...?
einen Hang zu jdm./etw. habenat have hang til ngn./ngt.
talem. nicht ganz dicht sein [fig.] [ugs.]at have (roterende) fis i kasketten [fig.] [uform.]
talem. Du bist (wohl) nicht ganz dicht. [ugs.]Du have spist søm. [uformelt]
talem. blaues Blut in den Adern haben [fig.]at have blåt blod i årerne [fig.]
Debüt gebenat have debut
mit beiden Beinen auf der Erde stehen [fig.]at have begge ben jorden [fig.]
citat Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847]Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=They+have+been+doing+well
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung