| Deutsch | Dänisch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Nutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung] | bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse] | |
| Nutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung] | bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse] [kvindelig] | |
| Abschnitt {m} [abtrennbarer Teil eines Formulars, einer Eintrittskarte o. Ä.] | klip {n} | |
| Belohnung {f} [als Finderlohn oder für sachdienliche Hinweise bei einer Ermittlung] | dusør {fk} | |
| Anwender {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms] | bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] | |
| Benutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms] | bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] | |
| Anwenderin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms] | bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] [kvindelig] | |
| Benutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms] | bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] [kvindelig] | |
| draußen {adv} [außerhalb eines Raum, eines Gebäude] | udendørs | |
| Straße {f} <Str.> [in der Stadt] | gade {fk} <g.> | |
| Wohnort {m} [Stadt] | hjemby {fk} [by, der man bor i] | |
| Unverified Hinterteil {n} [Wortspiel mit der gleichnamigen Stadt Bagsværd] | bagsværd {fk} [hum.] | |
| getrennt {adj} {past-p} [Ehe- oder Lebenspartner] | frasepareret | |
| Kopfende {n} [eines Bettes] | hovedgærde {n} | |
| pol. Rechte {f} [Partei oder Gruppierung] | højrefløj {fk} | |
| einmal {adv} [einst, eines Tages] | engang | |
| zool. Sommerkleid {n} [eines Tieres] | sommerdragt {fk} | |
| zool. Winterkleid {n} [eines Tieres] | vinterdragt {fk} | |
| Kind {n} [abschätzig oder im Spaß] | unge {fk} | |
| anat. Nagel {m} [Unguis] [Finger- oder Zehennagel] | negl {fk} | |
| Zauber {m} [Magie oder fig. für: Reiz] | trylleri {n} | |
| Enkelin {f} [Tochter eines Sohnes] | sønnedatter {fk} | |
| Enkelsohn {m} [Sohn eines Sohnes] | sønnesøn {fk} | |
| Enkeltochter {f} [eines Sohnes] | sønnedatter {fk} [gl.] | |
| ungeheuer {adj} [sehr groß oder viel] | uhyre [meget stor] | |
| klæd. Langbinder {m} [bes. für Uniformen oder andere Dienstkleidung] | slips {n} | |
| gastr. Saft {m} [besonders von Trauben oder Äpfeln] | most {fk} | |
| ausnehmen [eines Fisches] | at rense [en fisk] | |
| fys. angeregter Zustand {m} [eines Atoms] | anslået tilstand {fk} | |
| fys. angeregter Zustand {m} [eines Atoms] | exciteret tilstand {fk} | |
| hydro. toter Arm {m} [ugs.] [eines Flusses] | hesteskosø {fk} | |
| farm. med. etw.Akk. absetzen [Medikament oder Behandlung] | at seponere ngt. | |
| Bier {n} [ein Glas oder eine Flasche Bier] | bajer {fk} | |
| zool. Rehgeiß {f} [südd. oder Jägersprache] | rå {fk} [hun hos rådyr] | |
| sich abmelden [(mündlich oder schriftlich) absagen] | at melde afbud | |
| hist. Vormund {m} [z.B. eines minderjährigen Regenten] | formynder {fk} | |
| elekt. gastr. Dunstabzugshaube {f} [an der Wand oder im Hängeschrank integriert] | emhætte {fk} | |
| trafik Unverified Kreuzung {f} [zwischen Wegen oder Straßen] | kryds {n} [mellem vejen eller gader] | |
| dicht {adj} [ugs.] [unter Alkohol- oder Drogeneinfluss] | basket [uform.] [påvirket af rusmidler] | |
| walzen [mit einer Walze] | at tromle | |
| Enkelsohn {m} [Sohn einer Tochter] | dattersøn {fk} | |
| Enkeltochter {f} [einer Tochter] | datterdatter {fk} [gl.] | |
| Reize {pl} [einer Frau] | ynder {pl} [en kvindes] | |
| ejend. jur. Übertragungsurkunde {f} [beim Handwechsel einer Immobilie] | skøde {n} | |
| tek. Durchführung {f} [z. B. eines Rohres durch eine Wand] | gennemføring {fk} | |
| tek. anziehen [einer Schraubenmutter] | at spænde [en møtrik] | |
| mil. Lauf {m} [Teil einer Waffe] | pibe {fk} [våbendel] | |
| elekt. gastr. Wrasenabzug {m} [fachspr. für: Dunstabzugshaube] [an der Wand oder im Hängeschrank integriert] | emhætte {fk} | |
| jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.] | at sanse ngn./ngt. | |
| Glied {n} [in einer Kette] | led {n} [i en kæde] | |
| sichDat. etw.Akk. aneignen [Wissen oder Besitz] | tilegne sig ngt. [viden el. besiddelse] | |
| Unverified Dekolleté {n} [Vertiefung zwischen den Brüsten einer Frau] | kavalergang {fk} | |
| ausbrechen [z. B. eines Vulkans] | at gå i udbrud [fx af en vulkan] | |
| absteigen [z. B. von Fahrrad oder Pferd] | at stå af [fx af cykel eller hest] | |
| Es ist neblig. [Nebel über Mooren oder Wiesen] [wörtlich: „Die Moorfrau braut.“] | Mosekonen brygger. [talemåde] | |
| talem. wie der Teufel [sehr schnell oder gewaltsam] | som død og djævel [meget hurtigt el. voldsomt] | |
| talem. wie der Teufel [sehr schnell oder gewaltsam] | som død og helvede [meget hurtigt el. voldsomt] | |
| Unverified einkehren [in einer Kneipe / Gaststätte] | at stoppe ved [en kro] | |
| Revers {m} [Rückseite einer Münze] | bagside {fk} [af mønt eller medalje] | |
| sich ausschließen [Schlüssel vergessen oder verloren haben] | at låse sig ude [have glemt el. mistet nøgle] | |
| Na ja. [abschließend oder skeptisch] | Nå. [afslutningsvis el. skeptiskt] | |
| Unverified sich abwechseln [Person oder Sache] | at veksle [person eller sag] | |
| jdn. erpressen [einer Person, Firma etc. etw. abzwingen] | at afpresse ngn. | |
| treiben [auf einer Flüssigkeit] | at flyde [på overfladen af en væske] | |
| in {prep} [+Dat.] [zeitlich, z. B. in einer Woche] | om [efter forløbet af] | |
| sich beruhigen [in Benehmen oder Art zu reden] | at dæmpe sig [opføre sig eller tale mere stille og behersket] | |
| Geschwister {n} [schweiz. od. fachspr. für eines der Geschwister (Bruder od. Schwester)] | søskende {pl} | |
| zart {adj} [Teint, Haut; vor allem eines Kindes] | skær [sart, fx om teint, farve] | |
| Bettzeug {n} [ugs.] [Gesamtheit von Bettwäsche, Kissen und Deckbetten oder Decken] | sengetøj {n} [dyner, puder, lagner, betræk m.m. som en seng redes op med] | |
| Revers {m} [Rückseite einer Münze] | revers {fk} [sj.] [bagside af mønt eller medalje] | |
| Esse {f} [Herd einer Schmiede] | esse {fk} | |
| tief {adj} [was sich in geringer Höhe oder tiefer als etwas anderes befindet] | lav [som befinder sig i ringe højde; beliggende nede i forhold til noget bestemt] | |
| ling. typo Anführungszeichen {pl} [z. B. »...«, „...“, ›...‹ oder ‚...'] | anførselstegn {pl} [fx »...«, "...", ›...‹ eller '...'] | |
| mit 100 Stundenkilometern {adv} [ugs.] [mit (einer Geschwindigkeit von) 100 Kilometern pro Stunde] <mit 100 km/h> | med 100 kilometers fart [uform.] [sjældent] [med (en hastighed af) 100 kilometer i timen] <med 100 km/t> | |