|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Ritz [auf einer glatten Oberfläche]
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ritz in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Ritz [auf einer glatten Oberfläche]

Übersetzung 1 - 47 von 47

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
treiben [auf einer Flüssigkeit]at flyde [på overfladen af en væske]
schleifen [schärfen; glätten usw.]at slibe
filzig {adj} [Oberfläche]filtet
Nutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse]
Nutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse] [kvindelig]
neidisch {adj} [auf]misundelig [på]
einführen [auf dem Markt]at lancere
sein {pron} [bezieht sich auf das Subjekt]sin
automob. naut. Autodeck {n} [auf der Fähre]bildæk {n} [på færge]
Decke {f} [die auf jdm. / etw. liegt]tæppe {n}
Tasche {f} [auf- od. eingenäht; Hohlraum]lomme {fk}
sein {pron} [bezieht sich nicht auf das Subjekt]hans
gespannt sein [auf +Akk.]at være spændt [på]
Unverified mit Bezug auf / bezugnehmend aufi henhold til
etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten]at frafalde ngt.
walzen [mit einer Walze]at tromle
Enkelsohn {m} [Sohn einer Tochter]dattersøn {fk}
Enkeltochter {f} [einer Tochter]datterdatter {fk} [gl.]
Reize {pl} [einer Frau]ynder {pl} [en kvindes]
ejend. jur. Übertragungsurkunde {f} [beim Handwechsel einer Immobilie]skøde {n}
Verdienst {n} [Anspruch auf Anerkennung]fortjeneste {fk} [god gerning; prisværdig handling]
zu Wasser {adv} [auf dem Meer]til søs [ude  havet]
tek. anziehen [einer Schraubenmutter]at spænde [en møtrik]
mil. Lauf {m} [Teil einer Waffe]pibe {fk} [våbendel]
Einbahnstraße [Text auf Verkehrszeichen 220]Ensrettet [tekst  færdselstavle E 19]
Unverified töten [Tier auf humane Weise bzw. zynisch auch Mensch]at aflive
Glied {n} [in einer Kette]led {n} [i en kæde]
Unverified aufbrechen [sich auf den Weg machen]at bryde op [tage af sted]
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig i ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]at grunde sig ngt.
Unverified Dekolleté {n} [Vertiefung zwischen den Brüsten einer Frau]kavalergang {fk}
Unverified einkehren [in einer Kneipe / Gaststätte]at stoppe ved [en kro]
Abschnitt {m} [abtrennbarer Teil eines Formulars, einer Eintrittskarte o. Ä.]klip {n}
Revers {m} [Rückseite einer Münze]bagside {fk} [af mønt eller medalje]
jdn. erpressen [einer Person, Firma etc. etw. abzwingen]at afpresse ngn.
in {prep} [+Dat.] [zeitlich, z. B. in einer Woche]om [efter forløbet af]
Belohnung {f} [als Finderlohn oder für sachdienliche Hinweise bei einer Ermittlung]dusør {fk}
gastr. Service {n} [Betonung auf 2. Silbe] [Gedeck]service {n}
Anwender {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program]
Benutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program]
Revers {m} [Rückseite einer Münze]revers {fk} [sj.] [bagside af mønt eller medalje]
Esse {f} [Herd einer Schmiede]esse {fk}
Anwenderin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] [kvindelig]
Benutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] [kvindelig]
etw.Akk. aussprechen [auf eine bestimmte Weise sagen]at udtale ngt. [sige en sproglyd, et ord eller et udtryk (på en bestemt måde)]
etw.Akk. (auf etw.Akk.) einsprechen [auf einen Tonträger]at indtale ngt. (på ngt.) [på et medium]
mit 100 Stundenkilometern {adv} [ugs.] [mit (einer Geschwindigkeit von) 100 Kilometern pro Stunde] <mit 100 km/h>med 100 kilometers fart [uform.] [sjældent] [med (en hastighed af) 100 kilometer i timen] <med 100 km/t>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=Ritz+%5Bauf+einer+glatten+Oberfl%C3%A4che%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung