|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Ja må han leva
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ja må han leva in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Ja må han leva

Übersetzung 1 - 59 von 59

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Er muss es getan haben.Han have gjort det.
Ja, das kann ich.Ja, det kan jeg godt.
Ja, das tue ich.Ja, det gør jeg.
Ja, bitteJa tak!
er {pron}han
Hohn {m}hån {fk}
zool. Männchen {n}han {fk} [handyr]
Er hat/besitzt keinen Pfennig.Han ejer ikke en skilling.
Er drehte sich einmal um sich selbst.Han drejede en omgang om sig selv.
film F Ein Fressen für die Geier [Don Siegel]Han kom, Han så, Han skød
jaja
film F Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht] [Howard Hawks]Han, hun og leoparden
talem. Wenn sie etwas von ihm will, braucht sie nur mit dem Finger zu schnippen.Han lystrer hendes mindste vink.
ja {adv}jo
talem. Er ist (noch) nie zuvor mit dem Gesetz in Konflikt geraten.Han har aldrig tidligere været i klammeri med lovgivningen.
jd. darfngn.
hist. mittelalterlich {adj} <mal., ma.>middelalderlig
Darf ich ... ? jeg ... ?
planlos {adv} og [planløst]
willkürlich {adv} og [vilkårligt]
ziellos {adv} og [planløst]
Darf ich vorstellen, ... jeg præsentere ...
gastr. rejseo. Bitte zahlen! jeg bede om regningen?
talem. (das) weiß der Teufelfanden vide
Gute Frage!Det du nok spørge om!
talem. Alles hat Grenzen.Der være en blonde.
talem. Alles hat Grenzen.Der være en kant.
auf gut Glück {adv} og [planløst]
Montag {m} <M., Mo., Mon., Mont.>mandag {fk} <man., ma.>
talem. ..., das wissen (nur) die Götter.(Kun) guderne vide ...
ordsp. Wenn man dem Teufel den kleinen Finger reicht, (dann / so) nimmt er (gleich) die ganze Hand.Når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden.
Das muss ein Scherz sein!Det være en spøg!
talem. Es muss eine Grenze geben.Der være en blonde.
talem. Es muss eine Grenze geben.Der være en kant.
gastr. Darf ich um die Rechnung bitten? jeg bede om regningen?
gastr. rejseo. Ich hätte (bitte) gern die Rechnung. jeg bede om regningen?
talem. Gott weiß ... [wer, was, wo usw.]guderne vide ... [hvem, hvad, hvor m.m.]
Unverified Darf ich mich vorstellen? jeg have lov at præsentere mig selv?
Unverified Dann können wir ja gemeinsam essen. kan vi jo spise sammen.
Unverified Darf ich Ihnen meine Frau vorstellen? jeg præsentere dig for min kone?
ordsp. Wer nicht hören will, muss fühlen.Den som ikke vil høre, føle.
Unverified Irgendwie ist es ja verständlich.Et eller andet sted er det jo forståeligt.
Das ist nicht dein [sein, ihr o. Ä.] Ernst!Det være en spøg!
talem. wenn ich so sagen darf [bes. mündlich]om jeg sige [især talesprog]
ordsp. Wer nicht hören will, muss fühlen.Når man ikke vil høre, man føle.
Unverified Darf ich Sie mit meinem Mann bekanntmachen? jeg gøre dig bekendt med min mand?
talem. Ich will Meier [Hans, Emil o. Ä.] heißen, wenn ...I kalde mig Mads hvis ...
talem. Damit ist die Sache (dann ja wohl) gegessen! [ugs.] er den ged (vist) barberet!
Das kann man wohl sagen.Det man nok sige.
Das kannst du wohl sagen.Det du nok sige.
Na ja. [abschließend oder skeptisch]Nå. [afslutningsvis el. skeptiskt]
talem. Du bist (wohl) nicht ganz dicht. [ugs.]Du have spist søm. [uformelt]
[du] darfst nicht[du] ikke
Das ist nicht dein [sein, ihr o. Ä.] Ernst!Det være din [hans, hendes e.l.] spøg!
[wir/sie/Sie] können[vi/de/De] [har lov til]
ordsp. Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen.Når bjerget ikke kommer til Muhamed, Muhamed komme til bjerget.
[wir/sie/Sie] müssen[vi/de/De] [skal]
ordsp. Wer A sagt, muss auch B sagen.Har man sagt A, man også sige B.
Unverified Wer A sagt, muss auch B sagen. [Sprw.]Når man har sagt A, man også sige B. [ordsp.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=Ja+m%C3%A5+han+leva
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung