|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Dra åt skogen
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dra åt skogen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Dra åt skogen

Übersetzung 3501 - 3550 von 3930  <<  >>

DeutschDänisch
Teilweise Übereinstimmung
jdn. auf frischer Tat ertappenat gribe ngn. fersk gerning
jdn. aus der Fassung bringenat bringe ngn. ud af fatning
jdn. darauf aufmerksam machen, dass ...at gøre ngn. opmærksom at ...
talem. mit etw. im Konflikt liegenat være i klammeri med ngt.
Öl ins Feuer gießen [Redewendung]at bære brænde til bålet [talemåde]
Öl ins Feuer gießen [Redewendung]at bære ved til bålet [talemåde]
med. sein (großes) Geschäft erledigen [ugs.] [Stuhlgang haben]at lave [have afføring]
med. sein (großes) Geschäft verrichten [ugs.] [Stuhlgang haben]at lave [have afføring]
seine Tochter an jdn. verheiratenat bortgifte sin datter til ngn.
sichDat. das Leben nehmenat tage livet af sig selv
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at bryde sit hoved [talemåde]
sich ins Ungewisse begebenat begive sig ud i det uvisse
über verschüttete Milch weinen [Redewendung]at græde over spildt mælk [talemåde]
(so) tun, als ob nichts geschehen wäreat lade som ingenting
talem. (wohl) nicht ganz dicht sein [ugs.]at have spist søm [uformelt]
talem. den Stier bei den Hörnern packenat tage tyren ved hornene
talem. die Flinte ins Korn werfenat kaste / smide håndklædet i ringen
talem. die Rechnung ohne den Wirt machenat gøre regning uden vært
talem. hungrig wie ein Wolf seinat være sulten som en ulv
med. im ersten Monat schwanger seinat være gravid i første måned
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat blackliste ngn./ngt.
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzenat sortliste ngn./ngt.
talem. mit Kanonen auf Spatzen schießenat skyde spurve / gråspurve med kanoner
talem. seine Schäfchen ins Trockene bringen [ugs.]at hytte sit eget skind
seinem Leben ein Ende machenat tage livet af sig selv
seinem Leben ein Ende setzenat tage livet af sig selv
Unverified aufbrechen [sich auf den Weg machen]at bryde op [tage af sted]
aufschlagen [z.B. Buch, Zeitung]at slå op [bog, avis el.lign.]
einkaufen [im Alltag; dänisches Verb nur ohne Objekt]at handle [købe ind]
vet. etw.Akk. keulenat aflive ngt. [til at forebygge spredning af dyresygdomme]
etw.Akk. tieferlegen [z.B. Auto]at sænke ngt. [fx en bil]
etw.Akk. verschütten [vergießen]at spilde ngt. [tabe ud af en beholder]
etw.Akk. zerstreuen [z.B. Gerüchte]at mane ngt. i jorden [fig.]
etw. rupfen [z. B. ein Huhn]at plukke ngt. [fx en høne]
Unverified jdm./jdn. grausen [unpers., z. B. es graust mir / mich]at grue
jdn./etw. alarmieren [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
jdn./etw. herbeirufen [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
jdn./etw. rufen [zum Einsatz, zu Hilfe rufen]at tilkalde ngn./ngt.
wühlenat rage [skrabe eller rode med hånden, et redskab e.l.]
an etw. denken [etw. Kommendes nicht vergessen]at huske [ngt. i fremtiden]
an etw. denken [über etw. nachdenken]at komme i tanker om ngt.
aus etw.Dat. hervorgehen [sich aus etw. ergeben]at fremgå af ngt.
etw. bei jdm. abkassieren [ugs.]at plukke ngn. for ngt. [fig.] [uform.]
jdm. einen blasen [derb]at sutte den af ngn. [meget uform.]
Unverified jdn. zu etw. zwingen [Sache]at nøde nogen til at gøre noget
jds. Kopf fordern [Redewendung]at kræve nogens hoved et fad [talemåde]
sichAkk. durchschlagen [sich behaupten]at klare sig [komme godt gennem livet]
sichAkk. melden [von sich hören lassen]at lade høre fra sig
admin. Unverified turnusmäßig wechseln [Vorsitz o.Ä.]at skift [formandskabet el.lign.]
an etw.Dat. erkrankt seinat være nede med ngt. [ligge syg]
Vorige Seite   | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=Dra+%C3%A5t+skogen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung