|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Da sprach Gott zu ihm Du Narr Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern Wem wird dann all das gehören was du angehäuft hast
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da sprach Gott zu ihm Du Narr Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern Wem wird dann all das gehören was du angehäuft hast in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Da sprach Gott zu ihm Du Narr Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern Wem wird dann all das gehören was du angehäuft hast

Übersetzung 1 - 50 von 751  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Du bist heute richtig in Fahrt, was?Du er da rigtig i stødet i dag, hva'?
Das ist aber nett von dir, dass du mir Blumen mitbringst.Hvor er det sødt af dig at komme med blomster til mig.
Könntest Du das noch einmal sagen?Vil du godt sige det igen?
Was machst du in deiner Freizeit?Hvad laver du i din fritid?
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. [hum.]Når man taler om solen, skinner den. [talemåde]
talem. Wenn sie etwas von ihm will, braucht sie nur mit dem Finger zu schnippen.Han lystrer hendes mindste vink.
ordsp. Wenn man dem Teufel den kleinen Finger reicht, (dann / so) nimmt er (gleich) die ganze Hand.Når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden.
Du Narr!Dit fjols!
Unverified Hast du kurz Zeit?Har du tid et øjeblik?
und was dann?hvad så?
Das kann man wohl sagen.Det man nok sige.
Hast du ... ? / Haben Sie ... ? [In Dänemark sagt man häufiger »du« zueinander als in Deutschland.]Har du ... ? / Har De ... ? [I Tyskland siger man ikke ofte »du« til hinanden som i Danmark.]
zu jdm./etw. gehörenat tilhøre ngn./ngt.
zu jdm./etw. gehörenat høre til ngn./ngt.
Könntest Du erklären was ... bedeutet?Vil du godt forklare, hvad ... betyder?
Ich verstehe nicht was du sagst!Jeg forstår ikke, hvad du siger!
Was ist mit dir?Hvad med dig?
Was glaubst du?Hvad tænker du?
Was glaubst du?Hvad tror du?
Was machst du?Hvad laver du?
Was meinst du?Hvad synes du?
Was sagst du?Hvad siger du?
Ich kann nicht verstehen, was du sagst!Jeg kan ikke forstå hvad du siger!
litt. F Doktor Faustus. (Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn, erzählt von einem Freunde) [Thomas Mann]Doktor Faustus. (Den tyske komponist Adrian Leverkühns liv, fortalt af en ven)
ordsp. Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.Som man råber i skoven, får man svar.
Das ist nicht dein [sein, ihr o. Ä.] Ernst!Det være en spøg!
ordsp. Wo gehobelt wird, da fallen Späne.Hvor der handles, der spildes.
Das kannst du wohl sagen.Det du nok sige.
Unverified Bist du das erste Mal hier?Er det første gang, du er her?
Das ist nicht dein [sein, ihr o. Ä.] Ernst!Det være din [hans, hendes e.l.] spøg!
Wie geht es dir?Hvordan har du det?
Was ist da los?Hvad foregår der?
Was ist da los?Hvad sker der?
Wie du mir, so ich dir.Lige for lige.
meteo. Unverified Wie wird das Wetter heute?Hvordan bliver vejret i dag?
Das Leben geht weiter.Livet går videre.
sichDat. das Leben nehmenat begå selvmord
in Eile {adv}i hast
in Eile {adv}med hast
Das Leben ist voller Überraschungen.Livet er fuld af overraskelser.
in Sekundenschnelle {adv}med lynets hast
Unverified Ich sag dir, das war toll!Jeg siger dig, det var store!
in der Nacht {adv}om natten
das fehlte (gerade) noch (!)det kunne bare mangle
das fehlte (gerade) noch (!)det kunne lige mangle
das fehlte (gerade) noch (!)det skulle bare mangle
das fehlte (gerade) noch (!)det skulle lige mangle
sichDat. das Leben nehmenat tage livet af sig selv
Wo in Kopenhagen wohnst Du?Hvor i København bor du?
all das Essen {n}al den mad {fk}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=Da+sprach+Gott+zu+ihm+Du+Narr+Noch+in+dieser+Nacht+wird+man+dein+Leben+von+dir+zur%C3%BCckfordern+Wem+wird+dann+all+das+geh%C3%B6ren+was+du+angeh%C3%A4uft+hast
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.246 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung