|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Börnin geta verið hér til að byrja með
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Börnin geta verið hér til að byrja með in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Börnin geta verið hér til að byrja með

Übersetzung 201 - 250 von 295  <<  >>

DeutschDänisch
Teilweise Übereinstimmung
sich zu Tisch setzenat sætte sig til bords
zu den Wurzeln zurückkehrenat vende tilbage til rødderne
sein / ihr ganzes Leben (lang) {adv}til døden [poet., højtid.]
zu Wasser {adv} [auf dem Meer]til søs [ude  havet]
etw.Akk. gut können [beherrschen]at være god til ngt.
Unverified etw.Dat. Rechnung tragen [geh.]at tage hensyn til ngt.
Unverified etw. tun müssenat blive nødt til at gøre noget
Unverified etw. tun müssenat være nødt til at gøre noget
jdn. für etw.Akk. anheuernat hyre ngn. til ngt.
im Gegensatz zu jdm./etw. {prep}i modsætning til ngn./ngt.
im Unterschied zu jdm./etw. {adv}til forskel fra ngn./ngt.
rejseo. Weg {m} zum Strand [Pfad zum Meer]Sti {fk} til havet
etw.Akk. zum Ziel habenat have ngt. til formål
etw.Akk. zum Zweck habenat have ngt. til formål
Unverified mit etw. Vorlieb nehmenat tage til takke med ngt.
sichAkk. an jdn. wendenat henvende sig til ngn.
sichDat. etw. leisten könnenat have råd til ngt.
für etw. seine Leute habenat have folk til ngt.
in die Heia gehen [ugs.] [Kindersprache]at til køjs
talem. ein Nagel {m} zu jds. Sarget søm {n} til nogens ligkiste
sich an den Tisch setzenat sætte sig til bords
an jdm. liegen [abhängen, verschuldet sein]at være op til ngn.
Unverified auf jdn./etw. Rücksicht nehmenat tage hensyn til ngn./ngt.
den Verdacht auf jdn. lenkenat lede mistanken hen til ngn.
Öl ins Feuer gießen [Redewendung]at bære brænde til bålet [talemåde]
Öl ins Feuer gießen [Redewendung]at bære ved til bålet [talemåde]
seine Tochter an jdn. verheiratenat bortgifte sin datter til ngn.
talem. ein Nagel {m} zu jds. Sargen pind {fk} til nogens ligkiste
jdm. liegt etw.Akk. [gut können, beherrschen]ngt. ligger godt til ngn.
Unverified jdn. zu etw. zwingen [Sache]at nøde nogen til at gøre noget
sichDat. an jdn./etw. klammernat klamre sig til ngn./ngt.
(wie) zu etw.Dat. geschaffen seinat være (som) skabt til ngt.
jd./etw. kurz und klein schlagenat slå ngn./ngt. til plukfisk
admin. Unverified An wen kann ich mich wenden?Hvem kan jeg henvende mig til?
zu schön, um wahr zu seinfor godt til at være sandt
(jdm.) etw.Akk. schildernat fortælle ngt. (til ngn.) [på en anskuelig måde]
talem. Es ist zum Kotzen! [ugs.]Det er til at brække sig over! [uform.]
talem. den Bock zum Gärtner machen [ugs.]at sætte ræven til at vogte gæs
sociol. Unverified eine enge Beziehung zu jdm. habenat have et tæt forhold til ngn.
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat hæve ngn./ngt. til skyerne
talem. jdn./etw. über den grünen Klee lobenat rose ngn./ngt. til skyerne
film litt. F Verdammt in alle Ewigkeit [Roman: James Jones, Film: Fred Zinnemann]Herfra til evigheden
jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung]at hæve ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung]at rose ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel loben [Redewendung]at hæve ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
jdn./etw. in den Himmel loben [Redewendung]at rose ngn./ngt. til skyerne [talemåde]
rejseo. Unverified Wie komme ich am schnellsten zum Busbahnhof?Hvad er den korteste vej til busstationen?
in die ewigen Jagdgründe eingehen [ugs.] [hum.]at til de evige jagtmarker [spøgende]
jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]at ikke ngn. til anklerne [talemåde]
jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]at ikke ngn. til knæene [talemåde]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=B%C3%B6rnin+geta+veri%C3%B0+h%C3%A9r+til+a%C3%B0+byrja+me%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung