Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Augenknopflochautomat mit Doppelkettenstich
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Augenknopflochautomat mit Doppelkettenstich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: Augenknopflochautomat mit Doppelkettenstich

Übersetzung 51 - 100 von 108  <<  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sich mit jdm. verschwörenat sammensværge sig med ngn.
(mit etw.) im Rückstand seinat være bagud (med ngt.)
Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH> [ähnlich]anpartsselskab {n} <ApS> [lignende]
Ich treffe mich mit (meinen) Freunden.Jeg møder mine venner.
mit dem Hund an die Luft gehenat lufte hunden
talem. ein Wink {m} mit dem Zaunpfahlet vink {n} med en vognstang
Schlag {m} mit der geballten Faustslag {n} med knyttet næve
jdn. mit etw.Dat. erdrosselnat kvæle ngn. med ngt. [strangulere]
(mit etw.Dat.) schlampig sein [ugs.] [pej.]at sløse (med ngt.)
(mit jdm./etw.) Bekanntschaft machenat stifte bekendtskab (med ngn./ngt.)
Unverified es mit jdm. treiben [ugs.]at ligge (i) med ngn. [uform.]
mit etw.Dat. auskommen müssenat måtte klare sig med ngt.
mit jdm./etw. Schritt haltenat holde trit med ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. befassenat befatte sig med ngn./ngt. [gl.]
sich mit jdm./etw. beschäftigenat beskæftige sig med ngn./ngt.
(mit jdm./etw.) um die Wette {adv}om kap (med ngn./ngt.)
Unverified Nur über meine Leiche! [Redewendung]Det bliver over mit lig! [talemåde]
jdm. mit gutem Beispiel vorangehenat foregå ngn. med et godt eksempel
talem. mit den Wölfen heulenat tude med de ulve man er iblandt
talem. mit etw. im Konflikt liegenat være i klammeri med ngt.
Unverified mit einem Kind schwanger seinat være / blive gravid med en barn
talem. mit Kanonen auf Spatzen schießenat skyde spurve / gråspurve med kanoner
mit etw.Dat. flachliegen [ugs.] [erkrankt sein]at være nede med ngt. [ligge syg]
Unverified mit etw.Dat. hervorkommen [z.B. Vorschlag]at fremkomme med ngt. [fx forlsag]
die Beziehung (mit jdm.) beendenat slå op (med ngn.) [om et kærlighedsforhold]
mit den Wölfen heulen [Redewendung]at hyle med de ulve man er iblandt [talemåde]
talem. mit jdm./etw. in Konflikt kommenat komme i klammeri med ngn./ngt.
Unverified mit jdm./etw. kurzen Prozess machenat gøre kort proces med ngn./ngt.
das ist nicht meine [deine, seine ...] Aufgabedet er ikke mit [dit, hans ...] bord
talem. Mir fällt ein Stein vom Herzen.Der falder en sten fra mit hjerte.
mit der Absicht (etw. {adv}Akk. zu tun)med det formål (at gøre ngt.)
mit etw. ist nicht zu spaßenngt. er ikke noget at spøge med
das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung]at kaste barnet ud med badevandet [talemåde]
das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung]at smide barnet ud med badevandet [talemåde]
talem. mit jdm. ins Bett gehen / steigen [ugs.]at i seng med ngn.
eine ordentliche Tracht {f} Prügel mit dem Gürtelen ordentlig omgang {fk} med livremmen
etw.Akk. mit etw.Dat. verknetenat ælte ngt. sammen med ngt.
mit / unter Hochdruck {adv} [auch fig.] / under højtryk [også fig.]
(mit jdm.) Schluss machen [ugs.] [Beziehung beenden]at slå op (med ngn.) [om et kærlighedsforhold]
mit jdm./etw. ist nicht zu spaßenngn./ngt. er ikke til at spøge med
Wie heißt du mit Nachnamen?Hvad hedder du til efternavn?
Wie heißt Frau Hansen mit Vornamen?Hvad hedder fru Hansen til fornavn?
talem. mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen habenat have en høne at plukke med ngn.
mit X zu tun habenat vedrøre X
jdn. (mit jdm.) betrügen [fremdgehen]at være ngn. utro (med ngn.) [i ægteskabet el. relationen]
mit voller Kraft {adv}for fuld kraft
etw.Akk. mit einem Fragezeichen versehen [fig.]at sætte spørgsmålstegn ved ngt. [fig.]
Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde.Jeg deler en lejlighed med en af mine venner.
talem. Wenn sie etwas von ihm will, braucht sie nur mit dem Finger zu schnippen.Han lystrer hendes mindste vink.
mit beiden Beinen auf der Erde stehen [fig.]at have begge ben jorden [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=Augenknopflochautomat+mit+Doppelkettenstich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten