| Deutsch | Dänisch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Unverified Bist du das erste Mal hier? | Er det første gang, du er her? | |
| med. Erste Hilfe {f} | førstehjælp {fk} | |
| med. Erste Hilfe leisten | at yde førstehjælp | |
| citat Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847] | Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855] | |
| ordsp. Wenn man dem Teufel den kleinen Finger reicht, (dann / so) nimmt er (gleich) die ganze Hand. | Når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden. | |
| Sie sind | du er / De er | |
| ordsp. Ende gut, alles gut. | Når enden er god, er alting godt. | |
| ordsp. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. | Tale er sølv, men tavshed er guld. | |
| als erster {adv} | som den første | |
| ordsp. Blut ist dicker als Wasser. | Blod er tykkere end vand. | |
| Es spukt in dem Haus. | Huset er hjemsøgt. | |
| job Heizungs- und Sanitärinstallateur {m} | vvs'er {fk} | |
| In dem Schloss spukt es. | Slottet er hjemsøgt (af spøgelser). | |
| job Heizungs- und Sanitärinstallateurin {f} | vvs'er {fk} [kvindelig] | |
| ordsp. Dem Mutigen gehört die Welt. | Lykken står den kække bi. | |
| ordsp. Aus den Augen, aus dem Sinn. | Ude af øje, ude af sind. | |
| Ich bin fix und fertig. [ugs.] | Jeg er helt udkørt. | |
| Ich bin fix und fertig. [ugs.] | Jeg er totalt udkørt. | |
| über den / dem Berg sein [ugs.] [Redewendung] | at være i smult vande [fig.] | |
| Ich bin fix und fertig. [ugs.] | Jeg er fuldstændig / fuldstændigt udkørt. | |
| Was ist der Unterschied zwischen ... und ...? | Hvad er forskellen mellem ... og ...? | |
| talem. Ich bin fix und fertig. [ugs.] [erschöpft] | Jeg er fuldstændig kvæstet. [uform.] | |
| Ich bin als Assistenzprofessor am Institut für Klinische Medizin angestellt. | Jeg er ansat som adjunkt på Institut for Klinisk Medicin. | |
| talem. mit den Wölfen heulen | at tude med de ulve man er iblandt | |
| Du willst mich wohl auf den Arm nehmen! | Det er da løgn! | |
| talem. Er ist (noch) nie zuvor mit dem Gesetz in Konflikt geraten. | Han har aldrig tidligere været i klammeri med lovgivningen. | |
| ordsp. Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.] | Når katten er ude, spiller musene på bordet. | |
| ordsp. Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | Når katten er ude, spiller musene på bordet. | |
| mit den Wölfen heulen [Redewendung] | at hyle med de ulve man er iblandt [talemåde] | |
| rejseo. Unverified Wie komme ich am schnellsten zum Busbahnhof? | Hvad er den korteste vej til busstationen? | |
| talem. Damit ist die Sache (dann ja wohl) gegessen! [ugs.] | Så er den ged (vist) barberet! | |
| Unfall {m} | ulykke {fk} | |
| Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt. | Når man taler om solen, så skinner den. [talemåde] | |
| Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. [hum.] | Når man taler om solen, så skinner den. [talemåde] | |
| sofort {adv} | øjeblikkelig | |
| sofort {adv} | øjeblikkeligt | |
| sofort {adv} | straks | |
| (tödlicher) Unfall {m} durch eine Schusswaffe | vådeskud {n} | |
| erste | første <1.> | |
| bibel. ordsp. Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt. | Det er lettere for en kamel at komme igennem et nåleøje end for en rig at komme ind i Guds rige. | |
| sofort {adv} | med det samme | |
| Ungesundes Essen und Fehlernährung sind eine Ursache vieler schwerwiegender Gesundheitsprobleme. [Das »eine« sollte hervorgehoben werden.] | Dårlig kost og fejlernæring er en medvirkende årsag til en lang række alvorlige sundhedsproblemer. | |
| Hilfe {f} | hjælp {fk} | |
| med. ärztliche Hilfe {f} | lægehjælp {fk} | |
| um Hilfe rufen | at råbe om hjælp | |
| (bezahlte) Hilfe {f} beim Putzen | rengøringshjælp {fk} [rengøring] | |
| den lieben langen Tag {adv} [Redewendung] | hele den udslagne dag [talemåde] | |
| den roten Teppich ausrollen | at rulle den røde løber ud | |
| sport eine / die erste Saisonniederlage in etw.Dat. erleiden | at lide første sæsonnederlag i ngt. | |
| litt. F Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern | Den lille Pige med Svovlstikkerne [Hans Christian Andersen] | |