| Deutsch | Dänisch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| schlagen | at slå | |
| zuschlagen | at slå til | |
| zustimmen | at slå til | |
| Unverified mähen [Rasen] | at slå (græs) | |
| feststellen [fig.] | at slå fast [konstatere] | |
| jdn. töten | at slå ngn. ihjel | |
| jdn. umbringen | at slå ngn. ihjel | |
| sich niederlassen | at slå sig ned | |
| sich verknoten | at slå knuder på sig selv | |
| jdn. erschlagen | at slå ngn. ihjel [med et slagvåben] | |
| jdn. zum Ritter schlagen | at slå ngn. til ridder | |
| (die) Zeit totschlagen [ugs.] [Redewendung] | at slå tiden ihjel [talemåde] | |
| etw. als Scherz auffassen | at slå ngt. hen i spøg | |
| etw. als Scherz auffassen | at slå ngt. hen som en spøg | |
| aufschlagen [z.B. Buch, Zeitung] | at slå op [bog, avis el.lign.] | |
| jd./etw. kurz und klein schlagen | at slå ngn./ngt. til plukfisk | |
| etw.Akk. nachschlagen | at slå ngt. op [slå efter i fx et leksikon] | |
| die Beziehung (mit jdm.) beenden | at slå op (med ngn.) [om et kærlighedsforhold] | |
| sichDat. etw. aus dem Kopf schlagen | at slå ngt. ud af hovedet | |
| sich (von jdm.) trennen [Beziehung beenden] | at slå op (med ngn.) [om et kærlighedsforhold] | |
| (mit jdm.) Schluss machen [ugs.] [Beziehung beenden] | at slå op (med ngn.) [om et kærlighedsforhold] | |
| zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [Redewendung] | at slå to fluer med ét smæk [fig.] | |
| sichDat. ein Bein ausreißen(, um ...) [Redewendung] | at slå knuder på sig selv (for at ...) [talemåde] | |
| Wurzeln schlagen [auch fig.] | at slå rod [også fig.] | |
| hinter Schloss und Riegel [fig.] | bag lås og slå [fig.] | |
| in einen Topf werfen [fig.] | at slå i hartkorn med [fig.] | |
| Wurzeln schlagen [auch fig.] | at slå rødder [også fig.] [sjældnere end: at slå rod] | |
| spil Steine ditschen (lassen) [ugs.] [regional] | at slå smut [kaste en flad sten hen over en vandoverflade] | |
| Alarm schlagen | at slå alarm | |
| von A bis Z {adv} [Redewendung] | fra A til Å [talemåde] | |
| handel à {prep} | à [nu uofficiel, men almindelig form] [a] | |
| unter anderem <u.a.> | blandt andet <bl.a.> | |
| ling. typo Å {n} | bolle-å {n} [uform.] [å] | |
| Alpha {n} <A, α> [griechischer Buchstabe] | alfa {n} <A, α> [det græske bogstav] | |
| von A bis Z {adv} [Redewendung] | fra A til Z [talemåde] | |
| mus. a cappella {adv} <a c.> | a cappella | |
| ordsp. Wer A sagt, muss auch B sagen. | Har man sagt A, må man også sige B. | |
| aufgrund {prep} [+Gen.] | på grund af <pga., på gr. af, p.g.a., p.gr.a.> | |
| wegen {prep} <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] | på grund af <pga., på gr. af, p.g.a., p.gr.a.> | |
| Unverified Wer A sagt, muss auch B sagen. [Sprw.] | Når man har sagt A, må man også sige B. [ordsp.] | |
| mus. A-cappella-Chor {m} | a cappella-kor {n} | |
| fin. a conto {adv} <a c.> | a conto <a c.> | |
| enhed Ar {n} [auch {m}, österr. nur {n}] <a> [100 m²] | ar {fk} <a> [100 m²] | |
| Ménage-à-trois {f} [geh.] | menage a trois {fk} | |
| elekt. enhed Ampere {n} <A> | ampere {fk} <A> | |
| à la {prep} | à la [uform.] | |
| a posteriori {adv} [geh.] | a posteriori | |
| a priori {adv} [geh.] | a priori | |
| gastr. à la carte {adv} [auch fig.] | a la carte [også fig.] | |
| à la mode {adv} [veraltet] | a la mode | |
| handel à {prep} | a | |
| à la {prep} | a la | |
| geogr. Bach {m} | å {fk} | |
| geogr. Fluss {m} | å {fk} | |
| Klammeraffe {m} <@> | snabel-a {n} <@> | |
| ling. typo Aa {n} | dobbelt-a {n} [aa] | |
| Arbeitslosenversicherung {f} | a-kasse {fk} | |
| mil. våben Atombombe {f} | a-bombe {fk} | |
| geogr. Fluß {m} [alt] | å {fk} | |
| At-Zeichen {n} <@> | snabel-a {n} <@> | |
| børs økon. Aktiengesellschaft {f} <AG> | aktieselskab {n} <A/S> | |
| kunst Mäanderband {n} | a la grecque-bort {fk} | |
| vor allem <v. a.> | fremfor alt | |
| turisme Unverified ausgebucht sein | a være totalt booket | |
| mus. (Motiv) B-A-C-H {n} | BACH-motivet {n} | |
| siehe auch <s. a.> | se også [i skriftlige fremstillinger] | |
| oder Ähnliches <o. Ä.> | eller lignende <e.l., el.lign.> | |
| oder ähnliches <o. ä.> [alt] | eller lignende <e.l., el.lign.> | |