|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: [Art Stresemann wie er von den Zöglingen in Eton getragen wird]
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: [Art Stresemann wie er von den Zöglingen in Eton getragen wird]

Übersetzung 1 - 50 von 131  >>

DeutschDänisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gastr. [länglicher Fleischknochen (bes. vom Schwein), an den Enden dicker als in der Mitte, wodurch er an einen Schlüssel erinnert]nøgleben {n} [til mad]
vom {prep} [Präp. + Art.: von dem]fra
traumhaft {adj} [ähnlich wie in einem Traum]drømmeagtig
im {prep} [Präp. + Art.: in dem]i [+ bf.]
sich beruhigen [in Benehmen oder Art zu reden]at dæmpe sig [opføre sig eller tale mere stille og behersket]
ling. Wiewort {n} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren]tillægsord {n} [det tyske udtryk bruges især i de første skoleår]
ling. Wiewörter {pl} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren]tillægsord {pl} [det tyske udtryk bruges især i de første skoleår]
vollendet {adj} [in allen Einzelheiten von hoher Qualität]gennemført [af høj kvalitet i alle detaljer]
gastr. Saftkonzentrat {n} [ähnlich wie Sirup]saft {fk} [koncentreret]
Weise {f} [Art]måde {fk}
Gesetz von Jante {n} [Begriff aus dem Roman von A. Sandemose „En flygtning krydser sit spor“ - beschreibt einen kleinstädtischen Verhaltenskodex zur Vermeidung von Neid und Missgunst]Jantelov {fk}
Weg {m} [Art und Weise]måde {fk} [vis]
Sie sinddu er / De er
Beschwerlichkeit {f}besvær {n} [det at noget er anstrengende]
biokemi Unverified gentechnisch veränderte Organismen {pl}genetisk modificeret organismer {pl} [gmo'er]
wunderbar {adj} [wie ein Wunder erscheinend] [z. B. Begebenheit, Rettung]vidunderlig [så fantastisk at det tilskrives et under] [fx begivenhed, redning]
ordsp. Ende gut, alles gut.Når enden er god, er alting godt.
ordsp. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.Tale er sølv, men tavshed er guld.
anat. Gesicht {n}ansigt {n} [den forreste del af hovedet]
Neugeborener {m}drengebarn {n} [især i den første levetid]
anat. klæd. Schritt {m} [Winkel zwischen den Beinen]skræv {n} [uform.]
Sohn {m}drengebarn {n} [især i den første levetid]
Unverified Bist du das erste Mal hier?Er det første gang, du er her?
nebenan {adv}ved siden af [i den umiddelbare nærhed]
anat. Angesicht {n} [geh.]ansigt {n} [den forreste del af hovedet]
Antlitz {n} [geh.]ansigt {n} [den forreste del af hovedet]
(kleiner) Junge {m}drengebarn {n} [især i den første levetid]
der-en [endelsen af den bestemte form ved fælleskønnet]
der-et [endelsen af den bestemte form ved intetkønnet]
Unverified Dekolleté {n} [Vertiefung zwischen den Brüsten einer Frau]kavalergang {fk}
jdn. herabschießenat nedskyde ngn. [så at den styrter ned]
jdn. herunterschießenat nedskyde ngn. [så at den styrter ned]
jdn. niederschießenat nedskyde ngn. [så at den falder om]
anat. Visage {f} [ugs.] [pej.] [Gesicht]ansigt {n} [den forreste del af hovedet]
jdn. herabschießenat skyde ngn. ned [så at den styrter ned]
jdn. herunterschießenat skyde ngn. ned [så at den styrter ned]
jdn. niederschießenat skyde ngn. ned [så at den falder om]
talem. den Stier bei den Hörnern packenat tage tyren ved hornene
Unverified aufbrechen [sich auf den Weg machen]at bryde op [tage af sted]
gastr. etw. (in Stücke) zerteilen [mit den Händen]at plukke ngt. (i stykker)
film F Der dritte Mann [Carol Reed]Den tredje mand [også: Den Tredje Mand]
den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]at stikke hovedet i busken [talemåde]
den Nagel auf den Kopf treffen [Redewendung]at ramme hovedet sømmet [talemåde]
Hast du ... ? / Haben Sie ... ? [In Dänemark sagt man häufiger »du« zueinander als in Deutschland.]Har du ... ? / Har De ... ? [I Tyskland siger man ikke ofte »du« til hinanden som i Danmark.]
schade sein [es ist schade, dass; das ist schade, weil / denn]at være synd [det er synd at / fordi / for]
ordsp. Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.Spot og skade følges ad.
Lüge {f}lyv {fk} [mest i: det er / var (ikke) lyv; det skal (ikke) blive/ være lyv]
hist. Sundzoll {m} [Abgabe, die nicht-dänische Schiffe, die den Öresund durchfuhren, zu entrichten hatten]øresundstold {fk}
hist. Sundzoll {m} [Abgabe, die nicht-dänische Schiffe, die den Öresund durchfuhren, zu entrichten hatten]sundtold {fk}
entzückt {past-p} [von]betaget [af]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=%5BArt+Stresemann+wie+er+von+den+Z%C3%B6glingen+in+Eton+getragen+wird%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung