|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: at sænke ngt [fx en bil]
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at sænke ngt in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: at sænke ngt [fx en bil]

Übersetzung 1 - 50 von 4060  >>

DeutschDänisch
etw.Akk. tieferlegen [z.B. Auto]at sænke ngt. [fx en bil]
Teilweise Übereinstimmung
etw. rupfen [z. B. ein Huhn]at plukke ngt. [fx en høne]
eine große Menge von etw.Dat. [(verschüttete) Flüssigkeit]en af ngt. [fig.] [fx en af rødvin]
automob. cykel Hinterreifen {m}bagdæk {n} [på baghjulet af en cykel, en bil osv.]
automob. cykel Vorderreifen {m}fordæk {n} [på forhjulet af en cykel, en bil osv.]
etw.Akk. (aus etw.Dat.) zusammenbrauen [ugs.] [ein Getränk zubereiten]at brygge ngt. sammmen (af / ngt.) [uform.] [tilberede en drik]
etw.Akk. aussprechen [auf eine bestimmte Weise sagen]at udtale ngt. [sige en sproglyd, et ord eller et udtryk (på en bestemt måde)]
abhängen [z. B. einen Konkurrenten]at hægte af [fx en konkurrent]
ausbrechen [z. B. eines Vulkans]at i udbrud [fx af en vulkan]
Nutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse]
etw. zupfen [z. B. Augenbrauen]at plukke ngt. [fx øjenbryn]
etw.Akk. beifügen [dazulegen, mitschicken]at vedhæfte ngt. [fx bilag]
etw.Akk. mitschickenat vedhæfte ngt. [fx bilag]
Nutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse] [kvindelig]
etw.Akk. brauen [ugs.] [z. B. Kaffee]at brygge ngt. [uform.] [fx kaffe]
etw.Akk. weglassen [ugs.] [z. B. Buchstaben, Informationen]at udelade ngt. [fx bogstaver, informationer]
etw.Akk. unterbreiten [z. B. einen Vorschlag]at fremkomme med ngt. [fx forslag]
aus etw.Dat. aussteigen [z.B. Bus]at stige af ngt. [fx bus]
von etw.Dat. absteigen [z.B. Fahrrad]at stige af ngt. [fx cykel]
etw.Akk. pellenat pille ngt. [fjerne en skal]
farm. med. etw.Akk. aussetzen [z. B. eine Behandlung]at seponere ngt. [f.eks. en behandling]
etw.Akk. verschwendenat spilde ngt. [anvende  en uhensigtsmæssig måde]
etw.Akk. verschütten [vergießen]at spilde ngt. [tabe ud af en beholder]
etw.Akk. vertuschen (wollen) [eine Tat, Eigenschaft o.ä.]at dække over ngt. [en hændelse, egenskab el.lign.]
(jdm.) etw.Akk. schildernat fortælle ngt. (til ngn.) [på en anskuelig måde]
etw.Akk. nachschlagenat slå ngt. op [slå efter i fx et leksikon]
spil Steine ditschen (lassen) [ugs.] [regional]at slå smut [kaste en flad sten hen over en vandoverflade]
senkenat sænke
Rezensent {m}anmelder {fk} [fx af en bog]
Titelseite {f}forside {fk} [fx i en avis]
Stöpsel {m}prop {fk} [fx til en håndvask]
Anwender {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program]
Benutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program]
Anwenderin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] [kvindelig]
Benutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] [kvindelig]
etw.Akk. (auf etw.Akk.) einsprechen [auf einen Tonträger]at indtale ngt. (på ngt.) [på et medium]
jdn./etw. (von etw.Dat.) (zu etw.Dat.) ändernat omskabe ngn./ngt. (fra ngt.) (til ngt.)
(von etw.Dat. in etw.Akk.) umsteigenat skifte (fra ngt. til ngt.) [om transportmiddel]
(von etw.Dat. in etw.Akk.) umsteigenat stige om (fra ngt. til ngt.) [sj.]
jdn./etw. (für etw.) auswählenat plukke ngn./ngt. (ud) (til ngt.)
(etw. von) etw. unterscheidenat adskille ngt. (og ngt.) [fig.]
jdn./etw. mit etw.Dat. versehen [ausstatten]at forsyne ngn./ngt. med ngt.
jdn./etw. (in etw.Dat.) implizieren [geh.]at implicere ngn./ngt. (i ngt.)
(auf etw.Akk. mit etw.Dat.) anstoßenat skåle (på ngt. i ngt.)
etw. (zu etw.) programmierenat kode ngt. (til ngt.)
laufen [z. B. Maschine]at køre [fx maskine]
einhalten [z. B. Regeln]at overholde [fx regler]
verschärfen [z. B. Gesetze]at stramme [fx love]
anspannen [z. B. Muskeln]at stramme [fx muskler]
ticken [z.B. Uhr]at tikke [fx ur]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=at+s%C3%A6nke+ngt+%5Bfx+en+bil%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung